Nowe przepisy

Obama, Romney Debata Zdrowie i bezpieczeństwo żywności

Obama, Romney Debata Zdrowie i bezpieczeństwo żywności


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Najnowsze wiadomości kulinarne ze szlaku kampanii

Serwis ScienceDebate.org skorzystał z pomocy tysięcy ekspertów naukowych i profesjonalistów, którzy wymyślili pytania dotyczące ich dziedzin, które chcieliby zadać kandydatom na prezydenta. Stamtąd współpracowali z kilkoma renomowanymi organizacjami (takimi jak American Institute of Physics i American Society of Civil Engineers), aby zawęzić listę do 14 tematycznych pytań, w tym jednego dotyczącego żywności.

Pytanie: „Dzięki nauce i technologii Stany Zjednoczone mają najbardziej produktywny i zróżnicowany sektor rolniczy na świecie, jednak wielu Amerykanów coraz bardziej obawia się o zdrowie i bezpieczeństwo naszej żywności. Stosowanie hormonów, antybiotyków i pestycydów ponieważ choroby zwierząt, a nawet terroryzm stanowią zagrożenie. Jakie kroki podjąłbyś, aby zapewnić zdrowie, bezpieczeństwo i produktywność dostaw żywności w Ameryce?”

Obama rozpoczął swoją odpowiedź od zwrócenia uwagi na konkretne sposoby, w jakie zmodernizował krajowy system bezpieczeństwa żywności od czasu objęcia urzędu – podkreślając swoje radykalne reformy przepisów dotyczących bezpieczeństwa żywności i jego ciągłe wysiłki na rzecz poprawy Food and Drug Administration. Zauważył również swoje zaangażowanie w zwiększanie liczby certyfikowanych gospodarstw ekologicznych w USA i udzielanie większego wsparcia już istniejącym działaniom ekologicznym.

Romney odpowiedział na to pytanie, najpierw wspominając, że bezpieczeństwo żywności jest niezwykle ważne zarówno dla zdrowia amerykańskiego społeczeństwa, jak i dla zdrowia sektora rolnego w odniesieniu do gospodarki narodowej. Zauważa, że ​​pod rządami Romneya upewniłby się, że FDA współpracuje z ekspertami i badaczami z branży rolniczej w celu opracowania środków zapobiegawczych w celu zwalczania zagrożenia chorobami przenoszonymi przez żywność.

Sprawdź resztę odpowiedzi od Obamy i Romneya tutaj.


Mitt Romney wygrywa, gdy Obama potyka się w pierwszej debacie

Mitt Romney wzbudził nadzieję Republikanów na powrót wyborczy energicznym i agresywnym występem, który wielokrotnie zmusił Baracka Obamę do defensywy w pierwszej debacie prezydenckiej (wideo).

Chociaż Romney nadal słabo radzi sobie w sondażach, zwłaszcza w kluczowych stanach wahań, jego mocne wyniki podniosły morale konserwatywnego, bo pozostało im ponad cztery tygodnie na odwrócenie kampanii.

Romney i Obama walczyli głównie o gospodarkę, w szczególności o podatki, zatrudnienie i opiekę zdrowotną, podczas 90-minutowej debaty statystycznej i politycznej, która miała przyciągnąć ponad 50 milionów widzów.

Romney był stanowczy od samego początku, oskarżając Obamę o wielokrotne przedstawianie polityki republikanów jako niedokładnej i przez cały czas utrzymywał ten impet. Obama, wyglądając na zmęczonego, a czasami zirytowanego, pozostał w dużej mierze spokojny.

W pokoju wirowania później zespół kampanii Romneya okrzyknął go zwycięstwem. Eric Fehrnstrom, rzecznik kampanii, nie mógł powstrzymać radości.

– Wyraźnie wygrał gubernator Romney – powiedział. „Gdyby to był mecz bokserski, sędzia by go zatrzymał”. Przewidywał, że wybory będą blisko.

David Plouffe, jeden z architektów zwycięstwa Obamy w 2008 roku i wysoki rangą członek kampanii prezydenckiej w tym roku, został stonowany. – Wyjdziemy z tej debaty OK – powiedział, dodając, że drużyna Romneya potrzebowała zmiany, a to nie był jeden.

Inna z ekipy Obamy, Stephanie Cutter, upierała się, że Obama wygrał debatę merytoryczną, ale, co niezwykłe dla tej twardej rzeczniczki, która zwykle daje niewiele pola do popisu, przyznała, że ​​Romney wygrał w kwestii stylu i przygotowania.

W szybkim sondażu CNN wśród zarejestrowanych wyborców 67% powiedziało, że Romney wygrał, podczas gdy tylko 25% dało go Obamie.

Jeden z najbardziej znanych strategów Billa Clintona, James Carville, powiedział CNN, że pozostawiono mu „jedno przytłaczające wrażenie… Wyglądało na to, że Romney chciał tam być, a prezydent Obama nie chciał tam być. cała sprawa była wielkim problemem”.

Romney potrzebował dobrej nocy po tym, jak w ciągu ostatnich dwóch miesięcy miał do czynienia z niepowodzeniami po niepowodzeniach, które pozostawiły go za Obamą w sondażach. Podczas gdy Obama pozostaje faworytem do reelekcji 6 listopada, Romney mógł przynajmniej zatrzymać swój stopniowy spadek.

Pierwsze starcie miało miejsce w gospodarce, a Obama zapytał, jak Romney zamierza jednocześnie obniżyć rosnący deficyt w kraju, jednocześnie obniżając podatki dla bogatych o 5 bilionów dolarów, przedłużając cięcia podatkowe z czasów Busha i zwiększając wydatki wojskowe. łącznie 8 bilionów dolarów.

Romney po prostu temu zaprzeczył. Tonem, który utrzymywał przez większość wieczoru, powiedział: „Myślę przede wszystkim, pozwól mi – powtórzę – pozwól, że powtórzę to, co powiedziałem. Nie jestem zwolennikiem obniżki podatków o 5 bilionów dolarów. plan … Więc możesz dalej nazywać to obniżką podatków o 5 bilionów dolarów, ale to nie jest mój plan”.

Obama, pozornie sfrustrowany nieuchwytnością Romneya, odparł, że był to plan jego przeciwnika od 18 miesięcy. „A teraz, pięć tygodni przed wyborami, mówi, że jego wielkim, odważnym pomysłem jest: 'Nieważne'”.

Czasami Romney patronował prezydentowi, mówiąc, że nie rozumie biznesu ani księgowości. „Panie prezydencie, masz prawo do własnego samolotu i własnego domu, ale nie do własnych faktów” – powiedział w pewnym momencie. W innym potężnym ataku, który stanowi sedno przesłania Romneya, wymienił niedotrzymane obietnice i powiedział Obamie: „Jesteś prezydentem od czterech lat”.

Prezydent natomiast wahał się w swoich odpowiedziach. Jedną z największych niespodzianek było to, że nie udało mu się przeprowadzić żadnego z ataków, które odniosły sukces na ścieżce kampanii i zostały przyzwyczajone do niszczycielskiego efektu w reklamach telewizyjnych w swingowych stanach. Nie było żadnej wzmianki o lekceważących uwagach Romneya, że ​​47% populacji to narzutki, ani o kadencji jego przeciwnika w Bain Capital.

Głównym obrazem wieczoru będzie Romney z rozświetlonymi oczami, gestykulujący z podium z rzadko spotykaną pasją, podczas gdy Obama, grając na swoim wizerunku profesora, wygłaszał większość odpowiedzi ze spuszczoną głową.

Romney nie wspomniał o zabójstwach ambasadora USA w Libii, Chrisa Stevensa i trzech innych Amerykanów, co jest kwestią budzącą emocje. Chociaż debata miała być poświęcona polityce wewnętrznej, pojawiły się spekulacje, że mógłby spróbować ją wśliznąć.

Jeśli chodzi o reformę opieki zdrowotnej, Obama bronił swoich kontrowersyjnych zmian mających na celu rozszerzenie zasięgu, mówiąc, że były one prawie identyczne ze zmianami wprowadzonymi przez Romneya, gdy był gubernatorem Massachusetts.

Romney zaprzeczył, że są identyczne, twierdził, że plan Obamy zwiększył koszty i powtórzył, że uchyli reformę.

„Moim zdaniem rząd nie jest skuteczny w obniżaniu kosztów prawie wszystkiego. Właściwą odpowiedzią jest nie przejmowanie opieki zdrowotnej przez rząd federalny” – powiedział Romney.

Obaj kandydaci ponownie wkroczyli na ścieżkę kampanii w czwartek, a Obama organizował wiece w Kolorado oraz Wisconsin i Romney w Wirginii. To nie była katastrofalna noc dla Obamy. To spokojne, wyważone podejście jest jednym z powodów, dla których wielu Demokratów go lubi – i może przemawiać również do niezależnych.

Większość debat ma niewielki wpływ na ostateczny wynik, ale zdarzały się wyjątki, takie jak ta z 1960 r. i ta między Al Gore i Georgem Bushem w 2000 r. Chociaż ta nie zostanie uznana za porównywalny przełom, przynajmniej zmienić rosnące postrzeganie Romneya jako przegranego, choćby tylko chwilowo.


Reagują eksperci: Obama, Romney „Debata” Chiny

Chiny pojawiły się tylko epizodycznie w prezydenckiej debacie na temat polityki zagranicznej USA zdominowanej przez Bliski Wschód. Ale Barack Obama i Mitt Romney wciąż wahali się w pełnym zakresie kwestii walutowych, handlowych i bezpieczeństwa, przy czym Obama stał stanowczo, gdy Romney nadał nowy, nieco bardziej pojednawczy ton w stosunkach USA z drugą co do wielkości gospodarką świata.

„Chiny są zarówno przeciwnikiem, jak i potencjalnym partnerem w społeczności międzynarodowej, jeśli przestrzegają zasad” – powiedział Obama.

Przytoczył zwiększoną liczbę działań handlowych USA jako dowód jego twardego podejścia do Chin oraz znaczenia inwestycji w edukację i badania, aby umożliwić gospodarce USA konkurowanie z Chinami.

Po tygodniach spędzonych na oddawaniu się coraz ostrzejszej antychińskiej retoryce, Romney skupił się również w poniedziałek na możliwości współpracy, mówiąc: „Nie musimy być przeciwnikiem w żaden sposób, w formie ani formie. Możemy z nimi współpracować, możemy z nimi współpracować, jeśli zechcą być odpowiedzialni”.


Obama i Romney odeszli od faktów w debacie

Oprócz groźby Mitta Romneya, że ​​wycofał fundusze z Big Bird, najczęściej cytowanym dowcipem w jego debacie z prezydentem Obamą mogło być: „Pan. Prezydencie, jako prezydent masz prawo do własnego samolotu i własnego domu, ale nie do własnych faktów.

Uwaga ta mogła odnieść się prawie w równym stopniu do Romneya, który wynajmuje prywatny samolot na kampanię, nie brakuje mu domów i, podobnie jak Obama, wykazał się elastycznym podejściem do kwestii faktycznych w środę wieczorem podczas pierwszej debaty prezydenckiej. Niezależni weryfikatorzy faktów spłynęli na republikańskiego pretendenta bardziej niż na urzędującego prezydenta. Ale obie strony były w najlepszym razie winne przekręcania faktów dla korzyści politycznych.

Oto spojrzenie na niektóre z głównych kwestii omawianych w debacie i na to, jak wypowiedzi kandydatów mają się do prawdy:

Obama, którego zobowiązanie do obniżenia składek ubezpieczeniowych z 2008 roku nie zostało spełnione, nadal przeceniał wpływ nowej ustawy o ochronie zdrowia, błędnie twierdząc, że wzrost składek uległ spowolnieniu w ostatnich latach. W rzeczywistości średni udział pracowników w planie zdrowotnym zapewnianym przez pracodawcę wzrósł z 3515 USD w 2009 r. do 4316 USD w 2012 r., co stanowi wzrost o ponad 22%, wynika z ankiety przeprowadzonej przez Kaiser Family Foundation i Health Research & Educational Trust. Jest to wzrost w porównaniu ze wzrostem o 18% w latach 2006-2009.

Ale Romney wysuwał więcej fałszywych twierdzeń na temat ustawy o opiece zdrowotnej i własnych planów jej zastąpienia.

Nominowany przez GOP powtórzył często obalane przez konserwatystów twierdzenie, że prawo obejmuje nową radę rządową, która „ostatecznie poinformuje ludzi, jakie leczenie mogą mieć”.

Panel – znany jako Niezależna Rada Doradcza ds. Płatności – jest zamiast tego odpowiedzialny za zalecanie sposobów kontrolowania wydatków na Medicare, jeśli wzrastają one zbyt szybko. Niezależni eksperci w zarządzie mogą sugerować cięcia, jakie rząd federalny płaci świadczeniodawcom opieki zdrowotnej, ale wyraźnie zabrania im się obniżania świadczeń lub racjonowania opieki.

Romney wyrzucił także kilka wątpliwych i zdyskredytowanych badań na temat wpływu prawa, w tym ankietę konsultującą się z gigantem McKinsey, która twierdziła, że ​​30% pracodawców zrezygnuje z ubezpieczenia zdrowotnego. McKinsey został zmuszony do wycofania raportu po przyznaniu, że wielu respondentów w rzeczywistości nie zarządzało świadczeniami zdrowotnymi dla swoich firm.

Jednocześnie Romney przeinaczał własne propozycje opieki zdrowotnej, twierdząc m.in., że jego plan obejmuje osoby z wcześniej istniejącymi schorzeniami. W rzeczywistości Romney powiedział, że tylko chorzy Amerykanie, którzy obecnie mają ubezpieczenie, będą mieli zagwarantowaną ochronę w przyszłości.

Twierdzenie Obamy, że Romney zaproponował obniżkę podatków o 5 bilionów dolarów, ma swoje korzenie w badaniu przeprowadzonym przez bezpartyjne Centrum Polityki Podatkowej. Centrum podało, że propozycja Romneya dotycząca ogólnej obniżki podatków o 20% zwiększyła się do 5 bilionów dolarów w ciągu 10 lat – typowy okres oceny zmiany podatku. Ale komentarz Obamy całkowicie pominął powtarzające się twierdzenia Romneya, że ​​wynik netto byłby „neutralny pod względem dochodów” – innymi słowy, eliminując odliczenia, zakończyłby się bez obniżki podatków netto.

Obrona Romneya jest jednak problematyczna, ponieważ nie dostarcza wystarczających informacji, aby w pełni ocenić, jak będą działały jego plany podatkowe. Co więcej, w przeszłości wielokrotnie powtarzał, że zamierza obniżyć podatki.

Omawiając odliczenia, które obniżył, Romney zaproponował ograniczenie odliczeń w wysokości 25 000 lub 50 000 dolarów, które byłyby niższe dla bogatszych podatników, dopóki najbogatsi nie będą mogli brać żadnych odliczeń.

Pomysł Romneya może zadziałać, powiedział J.D. Foster, starszy pracownik konserwatywnej Heritage Foundation. Ale powiedział, że nie można wiedzieć, jak z dostępnych informacji. „To jedna z tych łamigłówek, w których jeśli nie masz wszystkich elementów, nie możesz dowiedzieć się, jak którekolwiek z nich pasują do siebie” – powiedział.

Joseph Rosenberg, pracownik naukowy w Tax Policy Center, powiedział, że analitycy w jego biurze uważają, że plan nieuchronnie przyniesie korzyści bogatym, którzy mają mniejsze korzyści z odliczeń niż ludzie o średnich dochodach. Biorąc to pod uwagę, wyeliminowanie odliczeń „nie może w pełni zrekompensować opisanych przez niego obniżek podatków”.

Romney bronił swojego rekordu w dziedzinie edukacji, zauważając co najmniej dwa razy, że Massachusetts, gdzie pełnił funkcję gubernatora w latach 2003-2007, brzmi: „Nie. 1 w narodzie”.

Massachusetts przez ostatnie cztery lata zajmowało najwyższe miejsca w rankingu National Assessment of Educational Progress, testu przeprowadzanego na próbie uczniów z całego kraju. Massachusetts jest również chwalone za rygorystyczne standardy akademickie.

Stan ma tę przewagę, że ma wyższe fundusze niż wiele stanów, aw porównaniu z Kalifornią ma mniej wymagającą populację studentów pod względem dochodu rodziny, poziomu wykształcenia rodziców i rodzimych użytkowników języka angielskiego.

Obama powiedział, że jego reformy edukacyjne „zaczynają przynosić korzyści”. Takie zyski byłyby trudne do udokumentowania. W wielu stanach wyniki testów rosną, ale trudno jest powiązać je z programami administracji Obamy. Prezydent rzeczywiście opowiadał się za agresywnymi reformami w edukacji, ale większość z nich wciąż trwa.

Ubezpieczenie społeczne i bezrobocie

Obama powiedział, że ubezpieczenie społeczne jest „strukturalnie zdrowe”, pomimo przewidywań, że należy obniżyć świadczenia lub podnieść podatki, aby utrzymać wypłacalność programu. Jeśli prawodawcy nie podejmą działań w celu ustabilizowania ZUS, fundusze powiernicze programu skończą się w 2034 r., przewiduje Biuro Budżetowe Kongresu.

Romney dwukrotnie stwierdził nieprecyzyjnie w debacie, że „23 miliony ludzi jest bez pracy”. Najnowsze dane opublikowane przez Bureau of Labor Statistics pokazują, że w rzeczywistości 12,5 miliona bezrobotnych Amerykanów aktywnie szuka pracy, a 2,6 miliona już jej nie szuka.

Wygląda na to, że Romney łączył te liczby z 8 milionami pracowników zatrudnionych w niepełnym wymiarze godzin, którzy nie byli w stanie znaleźć pracy na pełen etat. Romney zbliżył się do prawdy, gdy powiedział: „Mamy 23 miliony ludzi bez pracy lub przestaliśmy szukać pracy w tym kraju” – ale nadal zawyżał tę liczbę o 8 milionów osób.

Obama nie zakwestionował twierdzenia Romneya, że ​​jego administracja dała sektorowi zielonej energii „90 miliardów dolarów w przerwach” w ciągu jednego roku, ale dokładne źródło tych informacji nie jest jasne.

Obama wspierał inwestycje w energię odnawialną bardziej niż jakikolwiek poprzedni prezydent, tworząc programy pożyczek, dotacji i podatków mające na celu pobudzenie energii słonecznej, wiatrowej i innych niekonwencjonalnych źródeł energii, aby pomóc w walce z globalnym ociepleniem i zapewnić bezpieczeństwo energetyczne.

Ale ujawnienia na stronach internetowych Departamentu Skarbu i Energii wskazują, że całkowite inwestycje są znacznie poniżej 90 miliardów dolarów. Tylko 29 miliardów dolarów jest wyraźnie identyfikowalne jako idące na projekty odnawialne, a to obejmowało więcej niż jeden rok.

Ogromny projekt ustawy stymulacyjnej zawierał szereg funduszy na oszczędzanie energii i programy poprawy efektywności energetycznej, które według niektórych ekspertów mogą wynieść nawet 90 miliardów dolarów. Ale w odniesieniu do konkretnych dotacji rządowych i wsparcia dla przemysłu energii odnawialnej, finansowanie było znacznie mniejsze.

Najbardziej bezpośrednia pomoc, jakiej udzielił rząd federalny, ma formę programu dotacji 1603 Departamentu Skarbu, który zwraca właścicielom projektów 30% wartości kwalifikujących się inwestycji w energię odnawialną. Do tej pory program, finansowany z ustawy o naprawie, wypłacił 13 miliardów dolarów około 45 000 projektów.

Departament Energii posiada również kilka programów gwarancji kredytowych, które pomogły w finansowaniu projektów energii odnawialnej. Łącznie zagwarantowano 34,5 miliarda dolarów, w tym 10 miliardów na energię jądrową i 8,5 miliarda na rozwój zaawansowanych pojazdów, pozostawiając około 16 miliardów na projekty związane z energią odnawialną.

Innym możliwym źródłem pomocy rządowej, na które Romney mógł liczyć, jest przyspieszona amortyzacja, która była dozwolona do tego roku na projektach OZE. Program umożliwił właścicielom odpisanie kosztów projektów odnawialnych z federalnych podatków dochodowych w ciągu jednego roku. Nie ma jeszcze miarodajnych szacunków co do wysokości tych odpisów, aw niektórych przypadkach inwestorzy projektu nie złożyli jeszcze zeznań podatkowych. Co najwyżej mogą osiągnąć 15 miliardów dolarów. Z drugiej strony prawie wszystkie rodzaje inwestycji są kosztami uzyskania przychodu, które podlegają federalnemu podatkowi dochodowemu od osób prawnych.

Gdyby liczyć tylko pożyczki i dotacje, wyniosłyby 29 miliardów dolarów. Jeśli dorzucono by przyspieszoną deprecjację, mogłoby to zwiększyć sumę do 54 miliardów dolarów – wciąż daleko od 90 miliardów.

Pobierz nasz biuletyn Essential Politics

Najnowsze wiadomości, analizy i spostrzeżenia naszych zespołów politycznych od Sacramento po Waszyngton.

Od czasu do czasu możesz otrzymywać treści promocyjne z Los Angeles Times.


Zapis: Pierwsza debata prezydencka, Obama kontra Romney

Poniżej znajduje się pełny zapis środowej wieczornej debaty między prezydentem Barackiem Obamą, demokratą i republikańskim pretendentem Mittem Romneyem:

JIM LEHRER: Dobry wieczór z Magness Arena na Uniwersytecie Denver w Denver w Kolorado. Jestem Jimem Lehrerem z “PBS NewsHour” i witam was na pierwszej z debat prezydenckich w 2012 roku między prezydentem Barackiem Obamą, kandydatem Demokratów, a byłym gubernatorem Massachusetts Mittem Romneyem, kandydatem republikanów.

Ta debata i następne trzy „dwa prezydenckie, jeden wiceprezydencki” są sponsorowane przez Komisję ds. Debat Prezydenckich. Dzisiejsze 90 minut będzie dotyczyło spraw krajowych i będzie miało format opracowany przez komisję. Będzie sześć mniej więcej 15-minutowych segmentów z dwuminutowymi odpowiedziami na pierwsze pytanie, a następnie otwarta dyskusja na pozostałą część każdego segmentu.

Tysiące osób zaproponowało sugestie dotyczące tematów segmentu lub pytań za pośrednictwem Internetu i innych środków, ale ja dokonałem ostatecznego wyboru. I dla przypomnienia, nie zostały one przedstawione do zatwierdzenia komisji ani kandydatom.

Segmenty, jak zapowiedziałem z góry, będą trzy dotyczyły ekonomii i po jednym dotyczyły opieki zdrowotnej, roli rządu i rządzenia, z naciskiem na różnice, specyfikę i wybory. Obaj kandydaci będą mieli również dwuminutowe oświadczenia końcowe.

Publiczność na sali obiecała milczeć i nie będzie wiwatów, oklasków, buczenia, syków i innych hałaśliwych rozpraszających rzeczy, więc możemy wszyscy skoncentrować się na tym, co kandydaci mają do powiedzenia. Obecnie istnieje jednak wyjątek dotyczący hałasu, ponieważ witamy prezydenta Obamę i gubernatora Romneya.

Panowie, witam was obu. Zacznijmy gospodarkę, segment pierwszy i zacznijmy od miejsc pracy. Jakie są główne różnice między wami w kwestii tworzenia nowych miejsc pracy?

Masz dwie minuty. Każdy z was ma dwie minuty na rozpoczęcie.

Rzut monetą ustalił, panie prezydencie, pan idzie pierwszy.

PREZYDENT BARACK OBAMA: Bardzo dziękuję, Jim, za tę okazję. Chciałbym podziękować gubernatorowi Romneyowi i Uniwersytetowi w Denver za waszą gościnność.

Jest wiele rzeczy, które chciałbym dziś poruszyć, ale najważniejszą jest to, że 20 lat temu stałem się najszczęśliwszym człowiekiem na Ziemi, ponieważ Michelle Obama zgodziła się mnie poślubić.

A więc chcę tylko życzyć, kochanie, szczęśliwej rocznicy i poinformować, że za rok nie będziemy świętować jej przed 40 milionami ludzi.

Wiesz, cztery lata temu przeszliśmy przez najgorszy kryzys finansowy od czasów Wielkiego Kryzysu. Utracono miliony miejsc pracy, przemysł samochodowy był

na krawędzi upadku. System finansowy zamarł.

A ze względu na odporność i determinację narodu amerykańskiego, zaczęliśmy walczyć o naszą drogę powrotną. W ciągu ostatnich 30 miesięcy zaobserwowaliśmy utworzenie 5 milionów miejsc pracy w sektorze prywatnym. Przemysł samochodowy powrócił z hukiem. Mieszkania zaczęły rosnąć.

Ale wszyscy wiemy, że wciąż mamy dużo pracy do wykonania. I tak pytanie dzisiejszego wieczoru nie dotyczy tego, gdzie byliśmy, ale dokąd zmierzamy.

Gubernator Romney ma perspektywę, która mówi, że jeśli obniżymy podatki, skręcimy w stronę bogatych i cofniemy przepisy, to będzie nam lepiej. Mam inny pogląd.

Myślę, że musimy zainwestować w edukację i szkolenia. Myślę, że jest dla nas ważne, abyśmy rozwijali nowe źródła energii tutaj w Ameryce, abyśmy zmienili nasz kodeks podatkowy, aby upewnić się, że pomagamy małym firmom i firmom, które inwestują tutaj w Stanach Zjednoczonych, że przejmujemy część pieniądze, które oszczędzamy, gdy kończymy dwie wojny, by odbudować Amerykę, i że zmniejszamy nasz deficyt w zrównoważony sposób, który pozwala nam dokonywać tych krytycznych inwestycji.

Teraz ostatecznie od wyborców, od was, będzie zależeć, którą ścieżką powinniśmy obrać. Czy zamierzamy podwoić odgórną politykę gospodarczą, która pomogła nam wpaść w ten bałagan? Czy też przyjmujemy nowy patriotyzm gospodarczy, który mówi, że Ameryka radzi sobie najlepiej, gdy klasa średnia radzi sobie najlepiej? I nie mogę się doczekać tej debaty.

LEHRER: Gubernator Romney, dwie minuty.

MITT ROMNEY: Dziękuję, Jim. To zaszczyt być tutaj z tobą i doceniam możliwość bycia z prezydentem. Cieszę się, że jestem na Uniwersytecie w Denver, doceniam ich powitanie, a także prezydencką komisję ds. tych debat.

I gratulacje z okazji rocznicy, panie prezydencie. Jestem pewien, że to było najbardziej romantyczne miejsce, jakie można tu sobie wyobrazić i tutaj ze mną. Więc ja …

To oczywiście bardzo delikatny temat. Miałem okazję przez ostatnie kilka lat spotykać się z ludźmi w całym kraju. Byłem w Dayton w stanie Ohio i jakaś kobieta złapała mnie za ramię i powiedziała: „Nie mam pracy od maja”. Czy możesz mi pomóc?”

Wczoraj Ann była na wiecu w Denver i podeszła do niej kobieta z dzieckiem w ramionach i powiedziała: “ Ann, mój mąż miał cztery prace w ciągu trzech lat, prace w niepełnym wymiarze godzin. On’s stracił swoją ostatnią pracę. A teraz właśnie straciliśmy nasz dom. Czy możesz nam pomóc?”

A odpowiedź brzmi: tak, możemy pomóc, ale to obierze inną drogę, nie tę, na której byliśmy, nie tę, którą prezydent opisuje jako odgórne, cięcie podatków dla bogatych. To nie jest to, co zamierzam zrobić.

Mój plan składa się z pięciu podstawowych części. Po pierwsze, uczyń nas niezależnymi energetycznie, niezależnymi energetycznie w Ameryce Północnej. Stwarza to około 4 miliony miejsc pracy. Po drugie, otworzyć więcej handlu, szczególnie w Ameryce Łacińskiej, rozprawić się z Chinami, jeśli i kiedy oszukują. Po trzecie, upewnij się, że nasi ludzie mają umiejętności potrzebne do odniesienia sukcesu i najlepsze szkoły na świecie. Jesteśmy teraz daleko od tego. Po czwarte, doprowadź nas do zrównoważonego budżetu.

Numer pięć, mistrz małego biznesu. To mała firma, która tworzy miejsca pracy w Ameryce. A w ciągu ostatnich czterech lat ludzie z małych firm zdecydowali, że Ameryka może nie być miejscem do otwierania nowych firm, ponieważ liczba nowych firm rozpoczynających działalność jest najniższa od 30 lat. Wiem, czego potrzeba, aby mały biznes znów się rozwijał, żeby zatrudniać ludzi.

ROMNEY: Teraz obawiam się, że ścieżka, na której się znajdujemy, po prostu się nie powiodła. Prezydent ma pogląd bardzo podobny do poglądu, jaki miał, gdy sprawował władzę przez cztery lata, że ​​większy rząd, wydający więcej, więcej opodatkowujący, regulujący więcej – jeśli kto woli, rząd ściekowy – będzie działał.

To nie jest właściwa odpowiedź dla Ameryki. Przywrócę witalność, dzięki której Amerykę znów zacznie działać. Dziękuję Ci.

LEHRER: Panie prezydencie, proszę o odpowiedź bezpośrednio na to, co gubernator właśnie powiedział o spływaniu i jego podejściu spływającym, tak jak powiedział, że jest to twoje.

OBAMA: Cóż, pozwólcie, że opowiem konkretnie o tym, co moim zdaniem powinniśmy zrobić. Po pierwsze, musimy ulepszyć nasz system edukacji i poczyniliśmy ogromne postępy, czerpiąc z pomysłów zarówno Demokratów, jak i Republikanów, którzy już zaczynają wykazywać korzyści w niektórych z najtrudniejszych do czynienia ze szkołami. Mamy program o nazwie Race to the Top, który zainicjował reformy w 46 stanach w całym kraju, podnosząc standardy, poprawiając sposób szkolenia nauczycieli.

Więc teraz chcę zatrudnić kolejnych 100 000 nowych nauczycieli matematyki i nauk ścisłych i stworzyć 2 miliony więcej miejsc w naszych lokalnych uczelniach, aby ludzie mogli zostać przeszkoleni do pracy, która jest tam teraz. I chcę mieć pewność, że czesne dla naszych młodych ludzi jest niskie.

Jeśli chodzi o nasz kodeks podatkowy, gubernator Romney i ja zgadzamy się, że nasza stawka podatku od osób prawnych jest zbyt wysoka, więc chcę ją obniżyć, szczególnie w przypadku produkcji, do 25 procent. Ale chcę również zamknąć te luki, które dają zachęty dla firm, które wysyłają zlecenia za granicę. Chcę zapewnić ulgi podatkowe dla firm, które inwestują w Stanach Zjednoczonych.

Jeśli chodzi o energię, gubernator Romney i ja, obaj zgadzamy się, że musimy zwiększyć produkcję energii w Ameryce, a produkcja ropy naftowej i gazu ziemnego jest wyższa niż była od lat. Ale wierzę też, że musimy przyjrzeć się przyszłym źródłom energii, takim jak wiatr, energia słoneczna i biopaliwa, i dokonać tych inwestycji.

OBAMA: A więc to wszystko jest możliwe. Teraz, abyśmy mogli to zrobić, musimy zamknąć nasz deficyt, a jedną z rzeczy, o których z pewnością będziemy dyskutować dzisiejszego wieczoru, jest to, jak radzimy sobie z naszym kodeksem podatkowym? I jak możemy upewnić się, że ograniczamy wydatki w sposób odpowiedzialny, ale także, w jaki sposób mamy wystarczające dochody, aby dokonać tych inwestycji?

I tu jest różnica, ponieważ centralny plan gospodarczy gubernatora Romneya wzywa do obniżki podatków o 5 bilionów dolarów – oprócz rozszerzenia cięć podatkowych Busha – to kolejny bilion dolarów. i 2 biliony dodatkowych wydatków wojskowych, o które wojsko nie prosiło. To 8 bilionów dolarów. To, jak za to płacimy, zmniejszamy deficyt i dokonujemy niezbędnych inwestycji, nie obciążając tych kosztów Amerykanami z klasy średniej, jest, moim zdaniem, jednym z głównych pytań tej kampanii.

LEHRER: Oboje mówiliście o wielu różnych rzeczach, a my postaramy się przejść przez nie w możliwie najdokładniejszy sposób.

Ale najpierw, gubernatorze Romney, czy masz pytanie, które chciałbyś bezpośrednio zapytać prezydenta o coś, co właśnie powiedział?

ROMNEY: Jasne. Chciałbym uporządkować zapis i przejrzeć go kawałek po kawałku.

Po pierwsze, nie mam obniżki podatków o 5 bilionów dolarów. Nie mam obniżki podatku na skalę, o której mówisz. Moim zdaniem powinniśmy zapewnić ulgi podatkowe ludziom z klasy średniej. Ale nie zamierzam zmniejszać udziału podatków płaconych przez osoby o wysokich dochodach. Ludzie o wysokich dochodach dobrze sobie radzą w tej gospodarce. Poradzą sobie bez względu na to, czy jesteś prezydentem, czy ja.

Ludzie, którzy przeżywają teraz trudne chwile, to Amerykanie o średnich dochodach. Zgodnie z polityką prezydenta, Amerykanie o średnich dochodach zostali pochowani. Oni są po prostu zmiażdżeni. Amerykanie o średnich dochodach zauważyli, że ich dochody spadły o 4300 dolarów. To jest —, to podatek sam w sobie. Nazwę to podatkiem ekonomicznym. To’s miażdży.

W tym samym czasie za prezydenta podwoiły się ceny benzyny. Ceny energii elektrycznej wzrosły. Ceny żywności rosną. Koszty opieki zdrowotnej wzrosły o 2500 dolarów na rodzinę. Rodziny o średnich dochodach są niszczone.

ROMNEY: A więc pytanie brzmi, jak je ponownie uruchomić. I opisałem to. To energia i handel, odpowiedni rodzaj programów szkoleniowych, równoważenie naszego budżetu i pomoc małym firmom. To są — kamienie węgielne mojego planu.

Ale prezydent wspomniał o kilku innych pomysłach, które właśnie zauważę. Po pierwsze, edukacja. Zgadzam się: edukacja jest kluczowa, zwłaszcza przyszłość naszej gospodarki. Ale nasze programy szkoleniowe w tej chwili, mamy 47 z nich, mieszczących się w rządzie federalnym, podlegających ośmiu różnym agencjom. Narzut jest przytłaczający. Musimy odzyskać te dolary do stanów i udać się do pracowników, aby mogli stworzyć własne ścieżki szkolenia, którego potrzebują do pracy, która naprawdę im pomoże.

Drugi obszar, opodatkowanie, zgadzamy się, powinniśmy obniżyć stawki podatkowe. I robię, zarówno dla korporacji, jak i dla osób prywatnych. Ale żebyśmy nie tracili dochodów, żeby rządowi zabrakło pieniędzy, obniżam też odliczenia, kredyty i zwolnienia, abyśmy nadal przyjmowali te same pieniądze, biorąc pod uwagę również wzrost.

Trzeci obszar, energia. Energia jest krytyczna, a prezydent słusznie wskazał, że produkcja ropy i gazu w USA wzrasta. Ale nie z powodu jego polityki. Pomimo jego polityki.

Panie prezydencie, cały wzrost ilości gazu ziemnego i ropy miał miejsce na gruntach prywatnych, a nie rządowych. Na gruntach rządowych wasza administracja zmniejszyła liczbę zezwoleń i licencji o połowę. Jeśli zostanę prezydentem, podwoję je, a także dostanę ropę na morzu i na Alasce. I sprowadzę ten rurociąg z Kanady.

A przy okazji lubię węgiel. Zamierzam się upewnić, że nadal będziemy mogli spalać czysty węgiel. Ludzie z branży węglowej czują się, jakby zostali zmiażdżeni przez twoją politykę. Chcę uniezależnić energetycznie Amerykę i Amerykę Północną, abyśmy mogli stworzyć te miejsca pracy.

I na koniec, jeśli chodzi o tę obniżkę podatków, spójrzcie, nie zamierzam ciąć ogromnych podatków i zmniejszać dochodów kierowanych do rządu. Moją główną zasadą jest to, że nie będzie obniżki podatków, która zwiększy deficyt. Chcę to podkreślić: żadnych obniżek podatków, które powiększają deficyt.

Ale chcę zmniejszyć ciężar, jaki ponoszą Amerykanie o średnich dochodach. A ja — i żeby to zrobić, oznacza to również, że nie mogę zmniejszyć ciężaru płaconego przez Amerykanów o wysokich dochodach. Więc każdy inny język jest po prostu nieścisły.

OBAMA: Cóż, myślę, że „porozmawiajmy o podatkach, bo uważam, że jest to pouczające”. Teraz, cztery lata temu, kiedy stałem na tej scenie, powiedziałem, że obniżę podatki dla rodzin z klasy średniej. I to jest dokładnie to, co zrobiłem. Obniżamy podatki dla rodzin z klasy średniej o około 3600 dolarów.

A to dlatego, że uważam, że najlepiej radzimy sobie, gdy klasa średnia ma się dobrze. A dając im te obniżki podatków, mieli trochę więcej pieniędzy w kieszeni, więc może mogą kupić nowy samochód. Z pewnością są w lepszej sytuacji, by przetrwać nadzwyczajną recesję, przez którą przeszliśmy. Mogą kupić komputer dla swojego dziecka, które idzie na studia, co oznacza, że ​​wydają więcej pieniędzy, firmy mają więcej klientów, firmy osiągają większe zyski, a następnie zatrudniają więcej pracowników.

Teraz propozycja gubernatora Romneya, którą promuje od 18 miesięcy, wzywa do obniżenia podatków o 5 bilionów dolarów, oprócz 2 bilionów dodatkowych wydatków na nasze wojsko. I mówi, że zapłaci za to zamykając luki i potrącenia. Problem polega na tym, że pytano go ponad 100 razy, jak zamknąłbyś te dedukcje i luki, a on nie był w stanie ich zidentyfikować.

Ale zamierzam poruszyć ważną kwestię, Jim.

OBAMA: Kiedy zsumujesz wszystkie luki i potrącenia, z których osoby o wyższych dochodach mogą obecnie skorzystać, zabierzesz je wszystkie, nie jesteś blisko zapłacenia za 5 bilionów dolarów obniżek podatków i 2 bilionów w dodatkowe wydatki wojskowe.

I dlatego niezależne badania, które się tym zajmują, wykazały, że jedynym sposobem spełnienia obietnicy gubernatora Romneya, że ​​nie będzie zmniejszania deficytu, lub 8212 lub 8212 lub nie powiększania deficytu, jest obciążenie rodzin z klasy średniej. Przeciętna rodzina z klasy średniej z dziećmi zapłaciłaby około 2000 dolarów więcej.

To nie jest moja analiza. To jest analiza ekonomistów, którzy się temu przyglądali. I — i tego rodzaju top— odgórna ekonomia, gdzie ludzie na szczycie radzą sobie dobrze, więc przeciętna osoba zarabiająca 3 miliony dolarów dostaje 250 000 ulg podatkowych, podczas gdy rodziny z klasy średniej są jeszcze bardziej obciążone, że” #8217 to nie to, co moim zdaniem jest receptą na wzrost gospodarczy.

LEHRER: W porządku. Jaka jest różnica? Niech’s po prostu zostańmy na podatkach.

LEHRER: Po prostu pozwólmy po prostu pozostać na podatkach przez (niesłyszalne).

LEHRER: Jaka jest różnica …

ROMNEY: Cóż, ale — ale praktycznie — praktycznie wszystko, co powiedział o moim planie podatkowym, jest niedokładne.

ROMNEY: Więc jeśli plan podatkowy, który opisał, był planem podatkowym, o którego wsparcie zostałem poproszony, powiedziałbym, że absolutnie nie. Nie szukam obniżki podatków o 5 bilionów dolarów. Powiedziałem, że nie wprowadzę obniżki podatków, która zwiększy deficyt. To część pierwsza. Więc nie ma ekonomisty, który mógłby powiedzieć, że plan podatkowy Mitta Romneya dodaje 5 bilionów dolarów, jeśli powiem, że nie zwiększę deficytu z moim planem podatkowym.

Po drugie, nie zmniejszę udziału płaconego przez osoby o wysokich dochodach. Wiem, że ty i twój kolega biegający ciągle to powtarzacie i wiem, że jest to popularne wśród wielu ludzi, ale tak nie jest. Słuchaj, mam pięciu chłopców. Przyzwyczaiłem się do tego, że ludzie mówią coś, co nie zawsze jest prawdą, ale po prostu to powtarzaj i ostatecznie mam nadzieję, że w to uwierzę. Ale to — tak nie jest. W porządku? Nie zmniejszę podatków płaconych przez Amerykanów o wysokich dochodach.

Po trzecie, pod żadnym pozorem nie podniosę podatków rodzinom o średnich dochodach. Obniżę podatki rodzinom o średnich dochodach. Przytaczasz teraz badanie. Istnieje sześć innych badań, które przyjrzały się badaniu, które opisujesz i twierdzą, że jest całkowicie błędne. Widziałem badanie, które ukazało się dzisiaj, które mówiło, że zamierzasz podnieść podatki od 3000 do 4000 dolarów dla rodzin o średnich dochodach.

Są tam wszystkie te badania. Ale niech’s przejdźmy do sedna sprawy. Oznacza to, że chcę obniżyć stawki. Chcę obniżyć stawki, jednocześnie obniżając potrącenia, zwolnienia, kredyty i tak dalej, abyśmy nadal uzyskiwali dochody, których potrzebujemy. I myślisz, więc po co obniżać stawki?

ROMNEY: A powodem jest to, że małe firmy płaci indywidualną stawkę 54 procent amerykańskich pracowników pracuje w firmach, które nie są opodatkowane według stawki podatku od osób prawnych, ale według indywidualnej stawki podatku. A jeśli obniżymy tę stawkę, będą mogli zatrudnić więcej osób. Dla mnie chodzi o pracę. Chodzi o zdobycie pracy dla Amerykanów.

LEHRER: Od tego momentu zaczęliśmy. Tak.

Czy kwestionujesz to, co gubernator właśnie powiedział o swoim planie?

OBAMA: Cóż, przez 18 miesięcy pracuje na tym planie podatkowym. A teraz, pięć tygodni przed wyborami, mówi, że jego wielkim, odważnym pomysłem jest „nieważne”.

A faktem jest, że jeśli obniżasz stawki tak, jak to opisałeś, gubernatorze, to nie jest możliwe wymyślenie wystarczających odliczeń i luk, które dotyczą tylko osób o wysokich dochodach, aby uniknąć albo zwiększenia deficytu, albo obciążenia klasy średniej. To’s— to’ matematyka. To arytmetyka.

Teraz gubernator Romney i ja podzielamy głębokie zainteresowanie wspieraniem rozwoju małych firm. Tak więc w tym samym czasie, kiedy mój plan podatkowy obniżył już podatki dla 98 procent rodzin, obniżyłem również podatki dla małych firm 18 razy. A to, co chcę zrobić, to kontynuować stawki podatkowe i obniżki podatków, które wprowadziliśmy dla małych firm i rodzin.

Powiedziałem jednak, że przy dochodach powyżej 250 000 USD rocznie powinniśmy wrócić do stawek, które mieliśmy za prezydentury Billa Clintona, kiedy stworzyliśmy 23 miliony nowych miejsc pracy, przeszliśmy od deficytu do nadwyżki i stworzyliśmy wielu milionerów. uruchomić.

Jest to ważne, ponieważ robiąc to, nie możemy tylko zmniejszyć deficytu, nie tylko zachęcić do wzrostu liczby miejsc pracy poprzez małe przedsiębiorstwa, ale także jesteśmy w stanie poczynić niezbędne inwestycje w edukację lub energię.

OBAMA: I mamy różnicę, jeśli chodzi o definicje małego biznesu. Zgodnie z moim planem, 97 procent małych firm nie widziałoby podwyżek podatków dochodowych. Gubernator Romney mówi: cóż, te 3 procent najlepszych, to oni tworzą miejsca pracy, będą obciążeni.

Ale zgodnie z definicją gubernatora Romneya jest cała masa milionerów i miliarderów, którzy są małymi firmami. Donald Trump to mała firma. Teraz wiem, że Donald Trump nie lubi myśleć o sobie jako o czymś małym, ale — ale tak właśnie definiuje się małe firmy, jeśli uzyskuje się dochód z działalności.

Wierzę, że takie podejście nie przyczyni się do rozwoju naszej gospodarki, ponieważ jedynym sposobem, aby za to zapłacić bez obciążania klasy średniej lub wysadzania naszego deficytu, jest drastyczne cięcia w takich rzeczach jak edukacja, upewnienie się, że kontynuujemy inwestować w podstawową naukę i badania, we wszystkie rzeczy, które pomagają Ameryce się rozwijać. I myślę, że to byłby błąd.

ROMNEY: Jim, pozwól, że wrócę do tego — w tej kwestii, czyli tych …

LEHRER: Tylko dla — tylko dla rekordu …

ROMNEY: … małe firmy, o których mówimy …

LEHRER: Przepraszam. Przepraszam. Aby wszyscy zrozumieli, przeszliśmy przez nasze pierwsze 15 minut.

LEHRER: W porządku, jest świetnie. Nie ma problemu. Cóż, wy wszyscy nie macie, nie macie problemu, ja nie mam problemu, bo wciąż jesteśmy w gospodarce. Wrócimy do podatków. Chcę przejść do deficytu i wielu innych rzeczy.

ROMNEY: Pewnie. Cóż, panie prezydencie, ma pan absolutną rację, co oznacza, że ​​w odniesieniu do 97 procent firm nie jest opodatkowanych stawką 35 procentową, są one opodatkowane po niższej stawce. Ale te firmy, które są w ostatnich 3 procentach firm, zatrudniają połowę — połowę wszystkich ludzi, którzy pracują w małych firmach. To są firmy, które zatrudniają jedną czwartą wszystkich pracowników w Ameryce. A twoim planem jest podniesienie ich stawki podatkowej z 35 procent do 40 procent.

Teraz i — i ja’ rozmawiałem z gościem, który ma bardzo mały biznes. Pracuje w branży elektronicznej w — w St. Louis. Ma czterech pracowników. Powiedział, że on i jego syn obliczyli, ile płacą podatków, federalnego podatku dochodowego, federalnego podatku od wynagrodzeń, stanowego podatku dochodowego, stanowego podatku od sprzedaży, stanowego podatku od nieruchomości, podatku od benzyny. Stanowiło to znacznie ponad 50 procent tego, co zarobili. A twoim planem jest podniesienie stawki podatku od odnoszących sukcesy małych firm z 35 do 40 procent. Narodowa Federacja Niezależnych Przedsiębiorców podała, że ​​będzie to kosztować 700 000 miejsc pracy.

Nie chcę kosztować miejsc pracy. Moim priorytetem jest praca. A więc obniżam stawki podatkowe, niższe odliczenia i zwolnienia, ta sama idea, co Bowles-Simpson, przy okazji obniżam stawki, niższe odpisy i zwolnienia, żeby tworzyć więcej miejsc pracy, bo nie ma nic lepsze dla doprowadzenia nas do zrównoważonego budżetu niż zatrudnianie większej liczby ludzi, zarabianie większych pieniędzy, płacenie wyższych podatków. To zdecydowanie najskuteczniejszy i najwydajniejszy sposób na zbilansowanie tego budżetu.

OBAMA: Jim, może chciałbyś przejść do innego tematu, ale chciałbym powiedzieć to tylko Amerykanom. Jeśli wierzysz, że możemy obniżyć podatki o 5 bilionów dolarów i dodać 2 biliony dolarów dodatkowych wydatków, o które wojsko nie prosi, 7 bilionów dolarów – tylko po to, by dać ci poczucie, że w ciągu 10 lat to więcej niż cała nasza obrona budżet — i myślisz, że zamykając luki i potrącenia dla zamożnych, jakoś nie zdobędziesz zakładki, wtedy plan gubernatora Romneya może zadziałać dla ciebie.

Ale myślę, że matematyka, zdrowy rozsądek i nasza historia pokazują nam, że nie jest to recepta na wzrost zatrudnienia. Spójrz, próbowaliśmy tego. Wypróbowaliśmy oba podejścia. Podejście, o którym mówi gubernator Romney’, jest tym samym podejściem do sprzedaży, które miało miejsce w 2001 i 2003 roku. Skończyło się na najwolniejszym wzroście liczby miejsc pracy od 50 lat, przeszliśmy od nadwyżki do deficytu, a wszystko to zakończyło się najgorszy kryzys finansowy od czasów Wielkiego Kryzysu.

Bill Clinton spróbował podejścia, o którym mówię. Stworzyliśmy 23 miliony nowych miejsc pracy. Przeszliśmy od deficytu do nadwyżki. A biznesy radziły sobie bardzo dobrze. Pod pewnymi względami mamy więc pewne dane, które podejście jest bardziej prawdopodobne, aby stworzyć miejsca pracy i możliwości dla Amerykanów i uważam, że gospodarka działa najlepiej, gdy rodziny z klasy średniej otrzymują ulgi podatkowe, aby mieć trochę pieniędzy w ich kieszeniach, a także tych z nas, którzy radzili sobie wyjątkowo dobrze dzięki temu wspaniałemu krajowi, w którym żyjemy, że możemy sobie pozwolić na zrobienie trochę więcej, aby upewnić się, że nie rozwalimy deficytu.

ROMNEY: Jim, prezes rozpoczął ten segment, więc myślę, że mam ostatnie słowo.

LEHRER: Cóż, dostaniesz pierwsze słowo w następnym segmencie.

ROMNEY: W porządku. No ale dostaje pierwsze słowo z tego segmentu. Mam nadzieję, ostatnie słowo (niesłyszalne). Pozwolę sobie tylko skomentować.

ROMNEY: Myślę przede wszystkim, pozwól mi — pozwól mi powtórzyć — pozwól mi powtórzyć to, co powiedziałem. Nie popieram obniżki podatków o 5 bilionów dolarów. To nie jest mój plan. Nie zamierzam wprowadzać żadnych obniżek podatków, które zwiększą deficyt. To punkt jeden.

Więc możesz dalej nazywać to obniżką podatków o 5 bilionów dolarów, ale to nie jest mój plan.

Po drugie, spójrzmy na historię. Mój plan nie przypomina niczego, co zostało wypróbowane wcześniej. Mój plan polega na obniżeniu stawek, ale także obniżeniu potrąceń, zwolnień i kredytów w tym samym czasie, aby dochód pozostał, ale obniżymy stawki, aby więcej ludzi pracowało.

Moim priorytetem jest powrót ludzi do pracy w Ameryce. Cierpią w tym kraju. I rozmawiamy o dowodach. Spójrz na dowody z ostatnich czterech lat. To absolutnie niezwykłe. Mamy 23 miliony ludzi bez pracy lub przestaliśmy szukać pracy w tym kraju. To jest po prostu —’— mamy’ mamy— kiedy prezydent objął urząd, 32 miliony ludzi na kartkach żywnościowych 47 milionów na kartkach żywnościowych dzisiaj wzrost gospodarczy w tym roku wolniejszy niż w zeszłym roku, a rok temu wolniej niż rok wcześniej.

Idąc naprzód ze status quo, nie zmniejszy go Amerykanie, którzy walczą dzisiaj.

LEHRER: W porządku. Porozmawiajmy teraz – nadal jesteśmy w gospodarce. Jest to, teoretycznie, teraz drugi segment gospodarki, a konkretnie, co zrobić z deficytem federalnym, długiem federalnym.

I pytanie, każdy z was ma na to dwie minuty, a gubernatorze Romney, ty idziesz pierwszy, ponieważ prezydent był pierwszy w segmencie pierwszym. A pytanie brzmi: jakie są różnice między wami, co do sposobu rozwiązania problemu deficytu w tym kraju?

ROMNEY: Dobrze. Cieszę się, że to podniosłeś i jest to kwestia krytyczna. Myślę, że to nie tylko kwestia ekonomiczna, myślę, że to kwestia moralna. Myślę, że, szczerze mówiąc, nie jest moralne, aby moje pokolenie nadal wydawać znacznie więcej niż bierzemy, wiedząc, że te obciążenia zostaną przekazane następnemu pokoleniu i będą płacić odsetki i kapitał. ich życia.

A kwota długu, który dodajemy, biliona rocznie, po prostu nie jest moralna.

Więc jak sobie z tym radzimy? Cóż, matematycznie istnieją trzy sposoby na zmniejszenie deficytu. Jednym z nich jest oczywiście podniesienie podatków. Numer dwa to cięcie wydatków. A liczba to wzrost gospodarki, ponieważ jeśli więcej ludzi pracuje w rozwijającej się gospodarce, płacą podatki i w ten sposób można wykonać pracę.

Prezydenci woleliby prezydenta podnieść podatki. Rozumiem. Problem z podnoszeniem podatków polega na tym, że spowalnia tempo wzrostu. I nigdy nie można było wykonać tej pracy. Chcę jednocześnie obniżyć wydatki, a jednocześnie pobudzić wzrost gospodarczy.

Jakie rzeczy odciąłbym od wydatków? Cóż, po pierwsze, wyeliminuję wszystkie programy przez ten test, jeśli go nie zdadzą: Czy program jest tak krytyczny, że warto pożyczyć pieniądze z Chin, aby za niego zapłacić? A jeśli nie, to się go pozbędę. Obamacare’s na mojej liście.

Przepraszam, panie prezydencie. Nawiasem mówiąc, używam tego terminu z całym szacunkiem.

ROMNEY: Dobrze. Ok dobrze. Więc pozbędę się tego.

Przepraszam, Jim, zamierzam zatrzymać dotację dla PBS. Zamierzam zatrzymać inne rzeczy. Lubię PBS, kocham Big Bird. Właściwie też cię lubię. Ale ja nie zamierzam i nie zamierzam dalej wydawać pieniędzy na rzeczy, za które pożyczyłbym pieniądze z Chin. To numer jeden.

Po drugie, wezmę programy, które są obecnie dobrymi programami, ale myślę, że można by je uruchamiać wydajniej na poziomie stanowym i wysyłać je do stanu.

Po trzecie, sprawię, że rząd będzie bardziej wydajny i zmniejszę liczbę pracowników, połączę niektóre agencje i departamenty. Nawiasem mówiąc, moje cięcia zostaną zrobione przez zużycie.

To jest podejście, które musimy przyjąć, aby doprowadzić Amerykę do zrównoważonego budżetu.

Prezydent powiedział, że zmniejszył deficyt o połowę. Niestety podwoił to. Deficyt bilionów dolarów w ciągu ostatnich czterech lat. Prezydenci ustanowili taki sam dług publiczny i prawie taki sam dług publiczny, jak wszyscy poprzedni prezydenci łącznie.

LEHRER: Panie prezydencie, dwie minuty.

OBAMA: Kiedy wszedłem do Gabinetu Owalnego, powitał mnie deficyt przekraczający bilion dolarów. I wiemy, skąd się to wzięło: dwie wojny, za które płacono kartą kredytową, dwie nieopłacone obniżki podatków i cała masa programów, za które nie zapłacono, a potem ogromny kryzys gospodarczy.

I pomimo tego, co powiedzieliśmy, tak, musieliśmy podjąć pewne wstępne środki nadzwyczajne, aby upewnić się, że nie wpadliśmy w Wielki Kryzys, ale powiedzieliśmy również, upewnijmy się, że wycinają te rzeczy, które nie pomagają nam się rozwijać.

Tak więc 77 programów rządowych, wszystko od samolotów, które zamówiły Siły Powietrzne, ale nie działały bardzo dobrze, 18 rządowych i 18 rządowych programów edukacyjnych, które miały dobre intencje, nie pomagały dzieciom w nauce, poszliśmy po medycynę. oszustwa w Medicare i Medicaid bardzo agresywnie, bardziej agresywnie niż kiedykolwiek wcześniej i zaoszczędziły dziesiątki miliardów dolarów, 50 miliardów dolarów odpadów usuniętych z systemu.

Pracowałem z Demokratami i Republikanami, aby wyciąć bilion dolarów z naszego uznaniowego budżetu krajowego. To największa cięcie w uznaniowym budżecie krajowym od czasów Dwighta Eisenhowera.

Teraz wszyscy wiemy, że musimy zrobić więcej. I tak przedstawiłem konkretny plan redukcji deficytu o 4 biliony dolarów. To’s na stronie internetowej. Możesz spojrzeć na wszystkie liczby, jakie cięcia dokonujemy i jakie przychody uzyskujemy.

A sposób, w jaki to robimy, to 2,50 dolara za każde cięcie, prosimy o 1 dolara dodatkowego dochodu, opłaconego, jak wspomniałem wcześniej, prosząc tych z nas, którzy dobrze sobie poradzili w tym kraju, aby wnieśli trochę więcej w celu zmniejszenia deficyt. Gubernator Romney wspomniał wcześniej o komisji Bowlesa-Simpsona. Cóż, w taki właśnie sposób komisja ponadpartyjna, która mówiła o tym, jak powinniśmy iść naprzód, zasugerowała, że ​​musimy to zrobić w sposób zrównoważony, z pewnymi dochodami i pewnymi cięciami wydatków. I to jest główna różnica, jaką mamy z gubernatorem Romneyem.

Pozwólcie, że po prostu dokończę ich punkt widzenia, ponieważ szukacie kontrastu. Wiesz, kiedy gubernator Romney stanął na scenie z innymi kandydatami republikanów o nominację i został zapytany, czy wziąłbyś 10 dolarów cięć wydatków za zaledwie 1 dolara dochodu? A on powiedział nie.

Jeśli przyjmiesz tak niezrównoważone podejście, oznacza to, że będziesz patroszył nasze inwestycje w szkoły i edukację. Oznacza to, że gubernator Romney …

OBAMA: … mówiliśmy o Medicaid i o tym, jak możemy go odesłać do stanów, ale w rzeczywistości oznacza to 30-procentową obniżkę podstawowego programu, którym pomagamy seniorom przebywającym w domach opieki, dzieciom niepełnosprawnym.

LEHRER: Panie prezydencie, przepraszam.

OBAMA: I — i to nie jest dla nas właściwa strategia, aby iść naprzód.

LEHRER: Zdecydowanie ponad dwie minuty.

LEHRER: Naczelniku, a co z Simpsonem-Bowlesem? Czy popierasz Simpsona-Bowlesa?

ROMNEY: Simpson-Bowles, prezydent powinien to uchwycić.

LEHRER: Nie, to znaczy, czy popierasz Simpsona-Bowlesa?

ROMNEY: Mam własny plan. To nie to samo co Simpson-Bowles. Ale moim zdaniem prezydent powinien był to chwycić. Jeśli chciałeś dokonać pewnych zmian, weź to, idź do Kongresu, walcz o to.

OBAMA: To właśnie zrobiliśmy, dokonaliśmy pewnych poprawek i przedstawiamy to teraz Kongresowi, plan o wartości 4 bilionów dolarów …

ROMNEY: Ale byłeś 8212, ale byłeś prezydentem cztery lata 8230

ROMNEY: Od czterech lat jesteś prezydentem. Powiedziałeś, że zmniejszysz deficyt o połowę. To’s teraz cztery lata później. Nadal mamy deficyty w wysokości bilionów dolarów. CBO twierdzi, że w ciągu najbliższych czterech lat będziemy mieli deficyt w wysokości bilionów dolarów. Jeśli zostaniesz ponownie wybrany, dostaniemy dług w wysokości bilionów dolarów.

To znaczy, powiedziałeś wcześniej, że zmniejszysz deficyt o połowę. A to — Uwielbiam ten pomysł 4 bilionów dolarów cięć. Znalazłeś 4 biliony dolarów sposobów na zmniejszenie lub zbliżenie się do zrównoważonego budżetu, z wyjątkiem tego, że wciąż co roku pokazujemy deficyty w wysokości bilionów dolarów. To nie załatwia sprawy.

Pozwól, że wrócę i powiem, dlaczego nie chcę podnosić podatków? Dlaczego nie chcę podnosić podatków od ludzi? I faktycznie, powiedziałeś to w 2010 roku. Powiedziałeś: „Słuchaj, zamierzam rozszerzyć politykę podatkową, którą mamy teraz, nie zamierzam podnosić podatków na nikogo, ponieważ kiedy gospodarka rozwija się tak wolno, jak teraz , kiedy jesteśmy w recesji, nie należy nikomu podnosić podatków.”

Cóż, gospodarka wciąż powoli się rozwija. W rzeczywistości rośnie teraz znacznie wolniej niż wtedy, gdy wygłosiłeś to oświadczenie. A więc jeśli wierzysz w to samo, po prostu nie chcesz podnosić podatków od ludzi. A rzeczywistość jest taka, że ​​to nie tylko bogaci ludzie – wspomniałeś o Donaldzie Trumpie. To nie tylko Donald Trump opodatkowujesz. To wszystkie te firmy, które zatrudniają jedną czwartą pracowników w Ameryce, to małe firmy, które są opodatkowane jako osoby fizyczne.

Podnosisz podatki i zabijasz miejsca pracy. To dlatego Krajowa Federacja Niezależnych Przedsiębiorców powiedziała, że ​​twój plan zabije 700 000 miejsc pracy. Nie chcę zabijać miejsc pracy w tym środowisku.

LEHRER: (niesłyszalnie) odpowiedz na chwilę o podatkach.

OBAMA: Cóż, dyskutowaliśmy już wcześniej.

LEHRER: O idei, że aby zmniejszyć deficyt, oprócz cięć muszą być dochody.

OBAMA: Oprócz cięć muszą być dochody. Teraz gubernator Romney wykluczył dochody. On’s wykluczył przychody.

ROMNEY: Posłuchaj, dochody, które otrzymuję, to więcej osób pracujących, wyższe zarobki, płacenie wyższych podatków. W ten sposób uzyskujemy wzrost i jak równoważymy budżet. Ale pomysł nakładania większych podatków na ludzi, zwalniania większej liczby osób z pracy, nigdy się tam nie dostanie. Nigdy nie zrównoważysz budżetu poprzez podniesienie podatków.

Hiszpania — Hiszpania wydaje 42 procent całej gospodarki na rząd. Obecnie wydajemy 42 procent naszej gospodarki na rząd. Nie chcę iść ścieżką do Hiszpanii. Chcę podążać ścieżką wzrostu, która zmusza Amerykanów do pracy z większą ilością pieniędzy, ponieważ oni pracują.

LEHRER: Ale „ale panie prezydencie” mówi pan, że aby „wykonać pracę”, trzeba to zbalansować. Musisz mieć …

OBAMA: Skoro 8212 traktujemy poważnie, musimy przyjąć zrównoważone, odpowiedzialne podejście. Nawiasem mówiąc, nie dotyczy to tylko podatków indywidualnych. Porozmawiajmy o podatkach od przedsiębiorstw.

Teraz zidentyfikowałem obszary, w których możemy od razu wprowadzić zmiany, które moim zdaniem rzeczywiście pomogłyby gospodarce.

Przemysł naftowy otrzymuje 4 miliardy dolarów rocznie na dobrobyt korporacji. Zasadniczo dostają odliczenia, których nie dostają te małe firmy, do których odnosi się gubernator Romney.

Czy ktokolwiek myśli, że ExxonMobil potrzebuje dodatkowych pieniędzy, kiedy zarabia za każdym razem, gdy idziesz do pompy? Dlaczego nie chcemy tego wyeliminować? Dlaczego mielibyśmy wyeliminować ulgi podatkowe dla odrzutowców korporacyjnych? Moje podejście jest takie, że jeśli masz firmowy odrzutowiec, prawdopodobnie możesz sobie pozwolić na opłacenie pełnego ładunku, a nie na specjalną przerwę.

Jeśli chodzi o podatki od przedsiębiorstw, gubernator Romney powiedział, że chce, w sposób neutralny pod względem dochodów, zamknąć luki prawne, odliczenia, których nie zidentyfikował, ale w ten sposób obniżyć stawkę korporacyjną.

Cóż, chcę zrobić to samo, ale właściwie zidentyfikowałem, jak możemy to zrobić. Jednym ze sposobów na to jest nieprzyznawanie ulg podatkowych firmom, które wysyłają zlecenia za granicę.

W tej chwili możesz odliczyć za przeniesienie zakładu za granicę. Myślę, że większość Amerykanów powiedziałaby, że to nie ma sensu. A wszystko to podnosi dochody.

Jeśli więc przyjmiemy wyważone podejście, to pozwoli nam to również pomóc młodym ludziom, tak jak to już robiliśmy za mojej administracji, aby upewnić się, że stać ich na pójście na studia.

Oznacza to, że nauczycielka, którą poznałem w Las Vegas, cudowna młoda dama, która opisuje mi, że ma 42 dzieci w swojej klasie. Dostała je przez pierwsze dwa tygodnie, niektórzy z nich siedzieli na podłodze, aż w końcu zostali przeniesieni. Używają podręczników, które mają 10 lat.

To nie jest recepta na wzrost. To nie tak zbudowano Amerykę. A więc budżety odzwierciedlają wybory.

Ostatecznie będziemy musieli podjąć pewne decyzje. A jeśli nie prosimy o żadne przychody, oznacza to, że musimy pozbyć się całej masy rzeczy.

A skala obniżek podatków, o których mówisz, gubernatorze, skończyłaby się poważnymi trudnościami dla ludzi, ale co ważniejsze, nie pomogłaby nam się rozwijać.

Jak wspomniałem wcześniej, kiedy mówisz o przeniesieniu Medicaid do stanów, mówimy o potencjalnie 30-procentowej obniżce Medicaid o 30 procent w czasie.

Wiesz, to może nie wydawać się wielkim problemem, kiedy są to tylko, no wiesz, liczby na kartce papieru, ale jeśli mówimy o rodzinie, która ma autystyczne dziecko i polega na tym Medicaid , to jest duży problem.

A gubernatorzy są kreatywni. Nie ma co do tego wątpliwości.Ale oni nie są wystarczająco kreatywni, aby zrekompensować 30 procent przychodów z czegoś takiego jak Medicaid. To, co się kończy, to fakt, że niektórzy ludzie nie otrzymują pomocy.

ROMNEY: Jim, pozwólmy, że poruszyliśmy tam wiele tematów, więc przejście z Medicaid do szkół zajmie chwilę.

ROMNEY: … na ropę, na ulgi podatkowe, a potem firmy wyjeżdżające za granicę. Przejdźmy więc przez nie jeden po drugim.

Po pierwsze, Departament Energii podał, że ulga podatkowa dla firm naftowych wynosi 2,8 miliarda dolarów rocznie. I jest to właściwie podejście księgowe, jak wiecie, które obowiązuje od stu lat. Teraz …

ROMNEY: I w ciągu jednego roku zapewniłeś 90 miliardów dolarów przerwy dla świata zielonej energii.

Teraz lubię też zieloną energię, ale to jest około 50 lat tego, co otrzymuje ropa i gaz. A ty mówisz Exxon i Mobil. W rzeczywistości te 2,8 miliarda dolarów trafiają głównie do małych firm, operatorów wiertniczych i tak dalej.

Ale wiecie, jeśli obniżymy stawkę podatku z 35 procent do 25 procent, dlaczego te 2,8 miliarda dolarów jest na stole. Oczywiście jest na stole. To prawdopodobnie nie przetrwa, obniżysz tę stawkę do 25 procent.

Ale nie zapominaj, że 90 miliardów dolarów, jakieś 50-letnie przerwy, włożyłeś w energię słoneczną i wiatrową, Solyndrę i Fiskera, Testera i Ener1. To znaczy, miałem przyjaciela, który powiedział, że nie wybierasz tylko zwycięzców i przegranych, wybierasz przegranych, dobrze? Więc to — to nie jest — to nie jest rodzaj polityki, którą chcesz mieć, jeśli chcesz zapewnić Ameryce bezpieczeństwo energetyczne.

Drugi temat, o którym mówiłeś, że dostajesz odliczenie za zabranie rośliny za granicę. Spójrz, jestem w biznesie od 25 lat. Nie mam pojęcia, o czym mówisz. Może potrzebuję nowego księgowego.

ROMNEY: Ale —, ale pomysł, że dostajesz przerwę na wysyłkę za granicę, po prostu nie jest prawdą.

ROMNEY: To, co teraz mamy, to sytuacja, w której chciałbym sprowadzać pieniądze z zagranicy z powrotem do tego kraju.

I wreszcie Medicaid do stanów? Nie jestem do końca pewien, skąd to się wzięło, z wyjątkiem tego, że chciałbym wziąć dolary Medicaid, które trafiają do stanów i powiedzieć do stanu, że dostaniesz to, co dostałeś w zeszłym roku, plus inflację, plus 1 procent, a następnie będziesz zarządzał swoją opieką nad biednymi w sposób, który uważasz za najlepszy.

I pamiętam, jako gubernator, kiedy ten pomysł został przedstawiony przez Tommy'ego Thompsona, gubernatorzy — Republikanie i Demokraci— powiedzieli, proszę, zróbmy to. Możemy troszczyć się o naszych biednych w o wiele lepszy i skuteczniejszy sposób, niż gdy rząd federalny mówi nam, jak dbać o naszych biednych.

A więc powiedzmy, że jedną ze wspaniałych rzeczy w tym kraju jest cała idea, że ​​państwa są laboratoriami demokracji. Nie pozwól, aby rząd federalny mówił wszystkim, jakie programy szkoleniowe muszą mieć i jaki rodzaj Medicaid muszą mieć. Niech zrobią to stany.

A tak przy okazji, jeśli państwo wpadnie w tarapaty, cóż, możemy wkroczyć i zobaczyć, czy możemy znaleźć sposób, aby im pomóc.

ROMNEY: Ale — ale właściwe — właściwe podejście to takie, które opiera się na błyskotliwości naszych ludzi i stanów, a nie rządu federalnego.

LEHRER: (niesłyszalne) i kontynuujemy „nadal w gospodarce, na innej „8212 ale innej części”

LEHRER: W porządku? W porządku. To jest segment trzeci, gospodarka. Uprawnienia. Pierwsza odpowiedź jest do pana, dwie minuty, panie prezydencie. Czy dostrzegacie istotną różnicę między wami dwojgiem w Ubezpieczeniu Społecznym?

OBAMA: Wiesz, podejrzewam, że w sprawie Ubezpieczeń Społecznych mamy trochę podobne stanowisko. Ubezpieczenie społeczne jest strukturalnie zdrowe. Będzie musiał zostać zmodyfikowany tak, jak to było przez Ronalda Reagana i mówcę — Democratic Speaker Tip O’Neill. Ale chodzi o to, że podstawową strukturą jest dźwięk.

Ale —, ale chcę porozmawiać o wartościach stojących za Ubezpieczeniem Społecznym i Medicare, a potem o Medicare, ponieważ to jest obecnie głównym motorem naszych deficytów.

Wiesz, moja babcia — niektórzy z was wiedzą— pomogła mnie wychować. Moi dziadkowie to zrobili. Mój dziadek zmarł jakiś czas temu. Moja babcia zmarła trzy dni przed moim wyborem na prezydenta. I była zaciekle niezależna. Doszła do góry, ukończyła tylko szkołę średnią, zaczęła jako sekretarka, a skończyła jako wiceprezes lokalnego banku. I skończyło na tym, że mieszkała sama z wyboru.

A powodem, dla którego mogła być niezależna, były ubezpieczenia społeczne i opieka zdrowotna. Całe życie pracowała, wkładała te pieniądze i rozumiała, że ​​istnieje podstawowa gwarancja, podłoga, pod którą nie może zejść.

I to jest perspektywa, którą wnoszę, gdy myślę o tym, co nazywa się uprawnieniami. Wiesz, sama nazwa sugeruje pewne poczucie zależności ze strony tych ludzi. To są ludzie, którzy ciężko pracowali, jak moja babcia, i są miliony ludzi, którzy na to liczą.

OBAMA: Więc moje podejście polega na tym, żeby powiedzieć, jak wzmocnić system w dłuższej perspektywie? A w Medicare, co zrobiliśmy, powiedzieliśmy, że będziemy musieli obniżyć koszty, jeśli zamierzamy poradzić sobie z naszymi długoterminowymi deficytami, ale aby to zrobić, spójrzmy, gdzie część pieniędzy 8217 idzie.

716 miliardów dolarów udało nam się zaoszczędzić na programie Medicare, nie przepłacając już firmom ubezpieczeniowym, upewniając się, że nie przepłacamy usługodawcom. Korzystając z tych pieniędzy, byliśmy w stanie obniżyć koszty leków na receptę dla seniorów średnio o 600 USD, a także udało nam się znacząco wpłynąć na zapewnienie im opieki profilaktycznej, która ostatecznie pozwoli zaoszczędzić pieniądze. w całym systemie.

Więc sposób, w jaki możemy poradzić sobie z …

lepszy program na receptę.

ROMNEY: To $8217, to $8217 to $1 za każde 15 $, które odciąłeś. Są wystarczająco sprytni, aby wiedzieć, że nie jest to dobry handel.

Chcę wziąć te 716 miliardów dolarów, które odciąłeś, i umieścić je z powrotem w Medicare. Nawiasem mówiąc, możemy włączyć program recept, jeśli musimy go poprawić.

Ale pomysł obcięcia 716 miliardów dolarów z Medicare, aby móc zbilansować dodatkowe koszty Obamacare, jest moim zdaniem błędem.

A jeśli chodzi o przybywających młodych ludzi, mam propozycje, aby upewnić się, że Medicare i Social Security są dla nich dostępne bez żadnych pytań.

OBAMA: Przede wszystkim uważam, że dla gubernatora Romneya ważne jest przedstawienie planu, który, jak mówi, będzie miał wpływ tylko na ludzi w przyszłości.

Istotą tego planu jest przekształcenie Medicare w program bonów. Nazywa się to wsparciem premium, ale rozumiane jest jako program kuponów. Jego biegacz …

LEHRER: A ty tego nie popierasz?

OBAMA: Nie chcę. I wyjaśnię dlaczego.

ROMNEY: Znowu to’s na przyszłość…

ROMNEY: … osób, prawda, nie dla obecnych emerytów.

OBAMA: Dla —, więc jeśli ’masz — jeśli’masz 54 lub 55 lat, możesz chcieć posłuchać ’bo to — to wpłynie na ciebie.

Pomysł, który został pierwotnie przedstawiony przez kongresmana Ryana, twojego kolegę biegowego, polega na tym, że dajemy seniorom voucher, aby mogli wyjść na prywatny targ i wykupić własne ubezpieczenie zdrowotne.

Problem polega na tym, że ponieważ kupon niekoniecznie nadąża za inflacją opieki zdrowotnej, oszacowano, że kosztowałoby to przeciętnego seniora około 6000 dolarów rocznie.

Teraz, uczciwie, gubernator Romney powiedział teraz, że będzie utrzymywał obok niego tradycyjną opiekę medyczną. Ale wciąż jest problem, ponieważ dzieje się tak, że te firmy ubezpieczeniowe są całkiem sprytne w ustalaniu, kim są młodsi i zdrowsi seniorzy. Rekrutują ich, pozostawiając starszych, bardziej chorych seniorów w Medicare. I każdy ekonomista opieki zdrowotnej, który się temu przygląda, mówi, że z biegiem czasu tradycyjny system Medicare upadnie.

OBAMA: A potem masz ludzi takich jak moja babcia na łasce prywatnego systemu ubezpieczeniowego dokładnie w czasie, kiedy najbardziej potrzebują przyzwoitej opieki zdrowotnej.

Więc nie sądzę, że kupony są właściwą drogą. I to nie jest moja własna, tylko moja opinia. AARP uważa, że ​​oszczędności, które uzyskaliśmy od Medicare, wzmacniają system, wydłużają fundusz powierniczy Medicare o osiem lat. Korzyści w ogóle nie zostały naruszone. I jak na ironię, jeśli uchylisz Obamacare i polubiłem ten termin, “Obamacare”, jeśli go uchylisz, to co się stanie, ci seniorzy od razu zapłacą 600 dolarów więcej za opiekę na receptę. Teraz będą musieli płacić copay za podstawowe badania kontrolne, które mogą zapewnić im zdrowie.

A głównym beneficjentem tego uchylenia są firmy ubezpieczeniowe, które, jak się szacuje, zyskują miliardy dolarów, kiedy nie czynią seniorów zdrowszymi. I nie sądzę, że jest to właściwe podejście, jeśli chodzi o upewnienie się, że Medicare jest silniejszy w dłuższej perspektywie.

LEHRER: Za chwilę porozmawiamy o — konkretnie o opiece zdrowotnej. Ale co — wspierasz system voucherów, gubernatorze?

ROMNEY: To, co popieram, to brak zmian w Medicare dla obecnych emerytów i osób prawie w wieku emerytalnym. A prezydent popiera zabranie 716 miliardów dolarów z tego programu.

LEHRER: A bony?

ROMNEY: Więc to jest 8212 i 8217 numer jeden.

Numer dwa jest dla ludzi, którzy przychodzą, którzy są młodzi. To, co robię, aby upewnić się, że możemy utrzymać Medicare dla nich, to pozwolić im wybrać obecny program Medicare lub plan prywatny. Ich wybór.

Będą mogli wybrać — i’ będą mieli co najmniej dwa plany, które będą dla nich całkowicie bezpłatne. Więc nie muszą płacić dodatkowych pieniędzy, żadnych dodatkowych 6000 dolarów. To się nie wydarzy. Mają co najmniej dwa plany.

ROMNEY: A tak przy okazji, jeśli rząd może być tak skuteczny jak sektor prywatny i oferować składki tak niskie jak sektor prywatny, ludzie będą zadowoleni z tradycyjnej opieki medycznej lub będą mogli uzyskać prywatny plan.

Wiem, że mój własny pogląd jest taki, że wolę mieć prywatny plan. Po prostu zakładam, że rząd nie mówi mi, jaki rodzaj opieki zdrowotnej dostaję. Wolałbym mieć towarzystwo ubezpieczeniowe. Jeśli mi się nie podobają, mogę się ich pozbyć i znaleźć inną firmę ubezpieczeniową. Ale ludzie dokonują własnego wyboru.

Inna rzecz, którą musimy zrobić, aby uratować Medicare? Musimy mieć wysokie świadczenia dla osób o niskich dochodach, ale dla osób o wyższych dochodach będziemy musieli obniżyć niektóre świadczenia. Musimy zadbać o to, aby ten program był dostępny na dłuższą metę. To jest plan, który przedstawiłem.

Nawiasem mówiąc, pomysł nie wyszedł nawet od Paula Ryana czy — czy senatora Wydena, który jest współautorem ustawy z — z Paulem Ryanem w Senacie, ale też wyszedł od Billa &# 8212 szef sztabu Billa Clintona. Jest to pomysł, który istnieje od dłuższego czasu, który mówi: hej, zobaczmy, czy nie możemy wprowadzić konkurencji do świata Medicare, aby ludzie mogli wybrać różne plany po niższych kosztach, lepszej jakości . Wierzę w konkurencję.

OBAMA: Jim, jeśli mogę po prostu bardzo szybko zareagować, po pierwsze, każde badanie wykazało, że Medicare ma niższe koszty administracyjne niż prywatne ubezpieczenie, dlatego seniorzy są na ogół całkiem z niego zadowoleni.

A prywatni ubezpieczyciele muszą zarabiać. Nic w tym złego. To właśnie oni robią. W ten sposób otrzymujesz wyższe koszty administracyjne, a do tego zysk. A jeśli zamierzasz zaoszczędzić pieniądze dzięki temu, co proponuje gubernator Romney’s, to, co musi się stać, to to, że pieniądze muszą skądś pochodzić.

A kiedy przechodzisz na system bonów, wystawiasz seniorów na łaskę tych towarzystw ubezpieczeniowych. A z biegiem czasu, jeśli tradycyjna Medicare zepsuła się lub rozpadła, to utknęły.

I to jest powód, dla którego AARP powiedział, że twój plan znacznie osłabiłby Medicare. I dlatego poparli podejście, które przyjęliśmy.

Ostatnia kwestia, którą chcę poruszyć. Musimy obniżyć koszty opieki zdrowotnej, nie tylko w Medicare i Medicaid …

LEHRER: Porozmawiaj o tym za chwilę.

OBAMA: … ale — ale — ale ogólnie.

ROMNEY: To i 8212 to duży temat. Czy możemy — możemy pozostać na Medicare?

OBAMA: Czy to jest — czy to osobny temat?

LEHRER: Tak, idziemy do — tak, chcę się do tego zabrać.

LEHRER: Ale wszystko, czego chcę, to iść bardzo szybko …

ROMNEY: Wróćmy do Medicare.

LEHRER: … zanim opuścimy gospodarkę …

ROMNEY: Wróćmy do Medicare.

ROMNEY: Prezydent powiedział, że rząd może świadczyć usługę po niższych kosztach i bez zysku.

ROMNEY: Jeśli tak jest, to zawsze będzie to najlepszy produkt, jaki ludzie mogą kupić.

LEHRER: Chwileczkę, gubernatorze.

ROMNEY: Ale z mojego doświadczenia — z mojego doświadczenia sektor prywatny zazwyczaj jest w stanie dostarczyć lepszy produkt przy niższych kosztach.

LEHRER: W porządku. Czy możemy — czy wasza dwójka może zgodzić się, że wyborcy mają wybór — jasnego wyboru między tymi dwoma…

LEHRER: … z was na Medicare?

LEHRER: W porządku. Podsumowując, krótko mówiąc, o gospodarce, jakie jest twoje zdanie na temat poziomu federalnych regulacji gospodarki w tej chwili? Czy jest za dużo? A w twoim przypadku, panie prezydencie, czy powinno być więcej?

Zaczynając od ciebie. To nie jest nowy dwuminutowy odcinek na początek. I pójdziemy na kilka minut, a potem pójdziemy do opieki zdrowotnej, OK?

ROMNEY: Regulacje są niezbędne. Nie możesz działać na wolnym rynku, jeśli nie masz regulacji. Jako przedsiębiorca musiałem mieć — muszę znać przepisy. Potrzebowałem ich tam. Nie możesz mieć ludzi otwierających banki w swoich — w garażach i udzielających pożyczek. Chodzi mi o to, że trzeba mieć przepisy, żeby mieć pracę ekonomiczną. Każda wolna gospodarka ma dobre regulacje. Jednocześnie regulacja może stać się nadmierna.

LEHRER: Czy to teraz przesadne, myślisz?

ROMNEY: W niektórych miejscach tak. Inne miejsca, nie.

ROMNEY: Nie, to może stać się nieaktualne. A co się stało z niektórymi aktami prawnymi, które zostały uchwalone podczas kadencji prezydenta, widzieliście, że regulacje stają się nadmierne, a to zaszkodziło i zaszkodziło gospodarce. Dam ci przykład.

Dodd-Frank został przekazany. I zawiera w sobie szereg postanowień, które moim zdaniem niosą ze sobą niezamierzone konsekwencje, które są szkodliwe dla gospodarki. Jednym z nich jest oznaczenie pewnej liczby banków jako zbyt dużych, by upaść, i są one skutecznie gwarantowane przez rząd federalny. To największy pocałunek, jaki otrzymałem od nowojorskich banków, jakie kiedykolwiek widziałem. To dla nich ogromne dobrodziejstwo. Od czasu Dodda-Franka zamknięto 122 lokalne i małe banki.

Oto jeden przykład. Oto kolejny. W Dodd-Frank …

LEHRER: Czy chcesz uchylić Dodda-Franka?

ROMNEY: No cóż, uchyliłbym i zastąpiłbym go. Nie pozbędziemy się wszystkich regulacji. Musisz mieć regulacje. I jest kilka części Dodda-Franka, które mają sens na całym świecie. Potrzebujesz przejrzystości, musisz mieć limity dźwigni dla …

LEHRER: Cóż, oto konkretny …

ROMNEY: Ale niech’s —wspomnijmy— pozwólcie, że wspomnę o tym drugim. Porozmawiajmy’s …

LEHRER: Nie, niech nie. Niech’s niech odpowie — niech’s niech odpowie na ten szczegół na temat Dodda-Franka i tego, co właśnie powiedział gubernator.

OBAMA: Myślę, że to świetny przykład. Powód, dla którego znaleźliśmy się w tak ogromnym kryzysie gospodarczym, był spowodowany lekkomyślnym zachowaniem na całym świecie.

Teraz to nie było tylko na Wall Street. Miałeś urzędników ds. pożyczek, którzy udzielali pożyczek i kredytów hipotecznych, których naprawdę nie powinno się udzielać, ponieważ ludzie się nie kwalifikowali. Miałeś ludzi, którzy pożyczali pieniądze na zakup domu, na który ich nie było stać. Miałeś agencje kredytowe, które oznaczały je jako wielkie inwestycje A1, kiedy nie były’t.

Ale były też banki, które zarabiały pieniądze, produkując produkty, których sami bankierzy nawet nie rozumieli, aby osiągnąć duże zyski, ale wiedząc, że cały system jest podatny na ataki.

Więc co zrobiliśmy? Wkroczyliśmy i przeprowadziliśmy najtrudniejsze reformy na Wall Street od lat 30. XX wieku. Powiedzieliśmy, że masz 8212 banków, musisz podnieść swoje wymagania kapitałowe. Nie możesz angażować się w niektóre z tych ryzykownych zachowań, które narażają Main Street na ryzyko. Zamierzamy się upewnić, że będziesz musiał żyć, więc będziemy mogli wiedzieć, jak się uspokoisz, jeśli zrobisz kiepski zakład, abyśmy nie mieli innych pomocy dla podatników.

OBAMA: Nawiasem mówiąc, upewniliśmy się, że cała pomoc, jakiej udzieliliśmy tym bankom, była zwracana co dziesiątkę, z odsetkami.

Teraz gubernator Romney powiedział, że chce uchylić Dodd-Frank.

I wiesz, doceniam i wygląda na to, że mamy porozumienie, że rynek, aby działać, musi mieć pewne regulacje. Ale w przeszłości gubernator Romney powiedział, że chce tylko uchylić Dodd-Frank, cofnąć to.

A więc pytanie brzmi: czy ktokolwiek myśli, że naszym wielkim problemem jest zbyt duży nadzór i regulacja Wall Street? Bo jeśli tak, to gubernator Romney jest twoim kandydatem. Ale to nie jest to, w co wierzę.

ROMNEY: Przepraszam, ale to po prostu nie, to nie jest po prostu fakt. Słuchaj, musimy mieć regulacje na Wall Street. Dlatego mam regulacje. Ale nie oznaczyłbym pięciu banków jako zbyt dużych, aby upaść i dał im czek in blanco. To jedna z niezamierzonych konsekwencji Dodda-Franka. Nie było to dobrze przemyślane. Musimy pozbyć się tego przepisu, ponieważ zabija on banki regionalne i małe. Oni są ranni.

Pozwolę sobie wspomnieć o innym przepisie w sprawie Dodd-Frank. Mówisz, że udzielaliśmy kredytów hipotecznych ludziom, którzy nie byli zakwalifikowani. To jest dokładnie w porządku. Jest to jedna z przyczyn wielkiego finansowego nieszczęścia, jakie mieliśmy.I tak Dodd-Frank słusznie mówi, że musimy mieć kwalifikowane kredyty hipoteczne, a jeśli udzielisz hipoteki, która nie jest kwalifikowana, są duże kary, z wyjątkiem tego, że nigdy nie określili, czym jest kwalifikowany kredyt hipoteczny.

Minęły już dwa lata. Nie wiemy jeszcze, co to jest hipoteka kwalifikowana. Więc banki niechętnie udzielają pożyczek, kredytów hipotecznych. Spróbuj dostać kredyt hipoteczny w dzisiejszych czasach. To zaszkodziło rynkowi mieszkaniowemu, ponieważ Dodd-Frank nie przewidział wprowadzenia takich regulacji, jakie trzeba mieć. Nie chodzi o to, że Dodd-Frank zawsze mylił się ze zbyt dużą ilością regulacji. Czasami nie wychodzili z jasnym przepisem.

Upewnię się, że nie zaszkodzimy funkcjonowaniu naszego rynku i naszej działalności, ponieważ chcę przywrócić mieszkania i znaleźć dobrą pracę.

LEHRER: W porządku. Myślę, że między wami mamy kolejną wyraźną różnicę. Teraz przenieśmy się do opieki zdrowotnej, gdzie wiem, że istnieje wyraźna różnica, i ma to związek z ustawą o przystępnej cenie, Obamacare. I to jest dwuminutowy nowy, nowy segment, a to oznacza dwie minuty każdy. A ty idź pierwszy, gubernatorze Romney.

LEHRER: Chcesz, żeby to zostało uchylone. Chcesz uchylić ustawę o przystępnej cenie. Czemu?

ROMNEY: Na pewno. Cóż, po części wynika to z mojego doświadczenia. Wiesz, byłem w New Hampshire. Przyszła do mnie kobieta i powiedziała, patrz, nie stać mnie na ubezpieczenie dla siebie ani mojego syna. Spotkałem parę w Appleton w stanie Wisconsin i powiedzieli, że myślimy o rezygnacji z naszego ubezpieczenia, nie stać nas na to.

A liczba małych firm, do których się udałem, twierdzi, że rezygnują z ubezpieczenia, ponieważ nie mogą sobie na to pozwolić, koszty opieki zdrowotnej są po prostu zaporowe. I — i’ mamy do czynienia z kosztami.

I niestety, kiedy — kiedy — kiedy spojrzysz na Obamacare, Biuro Budżetowe Kongresu powiedziało, że będzie to kosztować 2500 dolarów rocznie więcej niż tradycyjne ubezpieczenie. Więc to dodaje do kosztów. W rzeczywistości, kiedy prezydent kandydował na urząd, powiedział, że do tego roku obniżyłby koszt ubezpieczenia każdej rodziny o 2500 dolarów na rodzinę. Zamiast tego wzrosła o tę kwotę. Więc to jest drogie. Drogie rzeczy ranią rodziny. Więc to jest jeden z powodów, dla których tego nie chcę.

Po drugie, tnie 716 miliardów dolarów z Medicare, aby za to zapłacić. Chcę oddać te pieniądze w Medicare dla naszych seniorów.

Po trzecie, wprowadza niewybraną tablicę, która ostatecznie powie ludziom, jakie leczenie mogą mieć. Nie podoba mi się ten pomysł.

Po czwarte, przeprowadzono ankietę wśród małych firm w całym kraju, która powiedziała, jaki wpływ Obamacare na twoje plany rekrutacyjne? A trzy czwarte z nich stwierdziło, że zmniejsza to prawdopodobieństwo zatrudniania ludzi. Po prostu nie wiem, jak prezydent mógł objąć urząd, mając do czynienia z 23 milionami ludzi bez pracy, rosnącym bezrobociem, kryzysem gospodarczym przy stole kuchennym i poświęcić swoją energię i pasję przez dwa lata na walkę o Obamacare zamiast walczyć o miejsca pracy dla Amerykanów. Zabił miejsca pracy.

A najlepszym sposobem na opiekę zdrowotną jest zrobienie tego, co zrobiliśmy w moim stanie: opracowanie planu na poziomie stanu, który odpowiada potrzebom stanu. A potem skupmy się na obniżeniu kosztów dla ludzi, zamiast zwiększać je o dodatkową premię 2500 USD.

LEHRER: Panie prezydencie, argument przeciwko uchyleniu?

OBAMA: Cóż, cztery lata temu, kiedy ubiegałem się o urząd, podróżowałem i prowadziłem te same rozmowy, o których mówi gubernator Romney. I nie chodziło tylko o to, że małe firmy obserwowały gwałtowny wzrost kosztów i nie mogły uzyskać przystępnego zasięgu, nawet gdyby chciały zapewnić go swoim pracownikom. Nie chodziło tylko o to, że był to największy czynnik napędzający nasz federalny deficyt, nasze ogólne koszty opieki zdrowotnej, ale to rodziny, które martwią się bankructwem, jeśli zachorują, miliony rodzin w całym kraju.

Gdyby mieli wcześniej istniejący stan, mogliby w ogóle nie być w stanie uzyskać zasięgu. Gdyby mieli ubezpieczenie, firmy ubezpieczeniowe mogą nałożyć arbitralny limit. I w konsekwencji, oni płacą swoje składki, ktoś naprawdę choruje, i oto nie mają wystarczająco dużo pieniędzy na opłacenie rachunków, ponieważ firmy ubezpieczeniowe twierdzą, że osiągnęli limit.

Tak więc pracowaliśmy nad tym, równolegle z pracą nad miejscami pracy, ponieważ jest to część upewniania się, że rodziny z klasy średniej są bezpieczne w tym kraju.

I powiem ci dokładnie, co zrobił Obamacare. Po pierwsze, jeśli masz ubezpieczenie zdrowotne, nie oznacza to przejęcia władzy przez rząd. Zatrzymujesz własne ubezpieczenie. Zatrzymujesz własnego lekarza. Ale mówi, że firmy ubezpieczeniowe nie mogą cię szarpać. Nie mogą narzucać arbitralnych limitów życia. Muszą pozwolić ci zatrzymać twoje dziecko w ich ubezpieczeniu i planie ubezpieczenia, dopóki nie ukończysz 26 lat. Mówi również, że będziesz musiał uzyskać rabaty, jeśli firmy ubezpieczeniowe wydają więcej na koszty administracyjne i zyski niż na rzeczywistą opiekę.

Po drugie, jeśli nie masz ubezpieczenia zdrowotnego, zasadniczo tworzymy plan grupowy, który pozwala ci korzystać ze stawek grupowych, które są zazwyczaj o 18 procent niższe niż w przypadku, gdy próbujesz uzyskać ubezpieczenie na rynku indywidualnym .

Teraz ostatni punkt, który zrobię przed …

LEHRER: Dwie minuty — dwie minuty minęły, sir.

OBAMA: Nie, myślę, że — miałem pięć sekund zanim mi przerwałeś, było …

Ironia polega na tym, że widzieliśmy, jak ten model działa naprawdę dobrze w Massachusetts, ponieważ gubernator Romney zrobił dobrą rzecz, współpracując z demokratami w stanie, aby stworzyć zasadniczo identyczny model, a w konsekwencji ludzie są tam objęci . Nie zniszczył miejsc pracy. W rezultacie mamy teraz system, w którym mamy możliwość rozpoczęcia obniżania kosztów, zamiast pozostawienia milionów ludzi na lodzie.

LEHRER: Twoje pięć sekund minęło dawno temu.

W porządku, gubernatorze. Gubernatorze, powiedz — powiedz prezydentowi wprost, dlaczego uważasz, że to, co właśnie powiedział, jest błędne o Obamacare?

ROMNEY: Cóż, zrobiłem z moim pierwszym oświadczeniem.

ROMNEY: Przede wszystkim podoba mi się sposób, w jaki to zrobiliśmy w Massachusetts. Podoba mi się fakt, że w moim stanie Republikanie i Demokraci spotkali się i pracowali razem. Zamiast tego przeforsowałeś plan bez jednego republikańskiego głosu. W rzeczywistości, kiedy Massachusetts zrobiło coś niezwykłego i wybrał republikańskiego senatora, by powstrzymać Obamacare, i tak to przeforsowałeś.

Więc całkowicie na zasadzie partyzanckiej, zamiast zjednoczyć Amerykę i prowadzić dyskusję na ten ważny temat, przeforsowałeś coś, co ty, Nancy Pelosi i Harry Reid uważaliście za najlepszą odpowiedź i doprowadziliście do tego.

To, co zrobiliśmy w legislaturze w 87 procentach Demokraci, pracowaliśmy razem z 200 ustawodawcami w mojej legislaturze, tylko dwóch głosowało przeciwko planowi, zanim skończyliśmy. Jakie były różnice? Nie podnieśliśmy podatków. Podniosłeś je o 1 bilion dolarów za Obamacare. Nie odcięliśmy Medicare. Oczywiście nie mamy Medicare, ale nie obniżyliśmy Medicare o 716 miliardów dolarów.

Nie wprowadziliśmy tablicy, która może ostatecznie powiedzieć ludziom, jakie leczenie otrzymają. Nie zrobiliśmy również czegoś, co myślę, że wielu ludzi w tym kraju rozpoznaje, co oznacza postawienie ludzi w sytuacji, w której stracą ubezpieczenie, które mieli i chcieli.

W tej chwili CBO twierdzi, że nawet 20 milionów ludzi straci ubezpieczenie, gdy Obamacare wejdzie w życie w przyszłym roku. Podobnie badanie amerykańskich firm przeprowadzone przez McKinsey and Company wykazało, że 30 procent z nich spodziewa się wycofania ludzi z zasięgu.

Więc z tych powodów, dla podatku, dla Medicare, dla tej rady i dla ludzi tracących ubezpieczenie, dlatego Amerykanie nie chcą Medicare i 8212 nie chcą Obamacare. To dlatego Republikanie powiedzieli, żeby tego nie robić, a Republikanie mieli plan. Przedstawili plan. Przedstawili plan, plan ponadpartyjny. Został zmieciony.

Myślę, że coś tak wielkiego, tak ważnego musi być zrobione na zasadzie ponadpartyjnej. I musimy mieć prezydenta, który będzie mógł sięgnąć przez korytarz i stworzyć ważne przepisy, korzystając z wkładu obu stron.

OBAMA: Gubernator Romney powiedział, że należy to robić na zasadzie ponadpartyjnej. To był pomysł ponadpartyjny. W rzeczywistości był to pomysł republikanów. A gubernator Romney na początku tej debaty napisał i powiedział, że to, co zrobiliśmy w Massachusetts, może być wzorem dla narodu.

I zgadzam się, że demokratyczni ustawodawcy w Massachusetts mogli udzielić Republikanom w Kongresie pewnych rad, jak współpracować, ale faktem jest, że korzystaliśmy z tych samych doradców, a oni twierdzą, że to ten sam plan.

Kiedy gubernator Romney mówi o tej radzie, na przykład, niewybieralna rada, którą stworzyliśmy, co to jest, to grupa ekspertów opieki zdrowotnej, lekarzy itp., aby dowiedzieć się, jak możemy obniżyć koszty opieki w całym systemie?

Ponieważ istnieją dwa sposoby radzenia sobie z kryzysem opieki zdrowotnej. Jednym z nich jest po prostu pozostawienie całej masy ludzi bez ubezpieczenia i pozostawienie ich same sobie, aby pozwolić firmom dowiedzieć się, jak długo mogą nadal płacić składki, aż w końcu po prostu się poddadzą, a ich pracownicy nie będą już ubezpieczeni, i to 8217 to linia trendu.

Albo, alternatywnie, możemy dowiedzieć się, w jaki sposób możemy zwiększyć efektywność kosztów opieki? I są na to sposoby.

Tak więc w Cleveland Clinic, jednym z najlepszych systemów opieki zdrowotnej na świecie, faktycznie zapewniają doskonałą opiekę taniej niż przeciętnie. A powodem, dla którego to robią, jest to, że robią kilka mądrych rzeczy. Mówią, że jeśli przychodzi pacjent, niech wszyscy lekarze na raz, zróbmy jeden test zamiast kazać pacjentowi biegać z 10 testami. Upewnijmy się, że zapewniamy opiekę profilaktyczną, abyśmy mogli złapać początek czegoś takiego jak cukrzyca. Let’s— Pozwól’s płacić dostawcom na podstawie wydajności, a nie na podstawie liczby procedur, w których uczestniczyli.

Teraz, więc to, co robi ta rada, to zasadniczo identyfikuje najlepsze praktyki i mówi, wykorzystajmy siłę nabywczą Medicare i Medicaid, aby pomóc zinstytucjonalizować wszystkie te dobre rzeczy, które robimy.

Faktem jest, że kiedy Obamacare zostanie w pełni wdrożony, będziemy w stanie pokazać, że koszty spadają. W ciągu ostatnich dwóch lat składki na opiekę zdrowotną wzrosły – to prawda – ale rosły wolniej niż kiedykolwiek w ciągu ostatnich 50 lat. Więc już zaczynamy widzieć postęp. W międzyczasie, ludzie z ubezpieczeniem, już dostajesz rabat.

Pozwólcie, że poczynię ostatnią uwagę. Gubernator Romney mówi, że powinniśmy to zastąpić, mam zamiar to uchylić, ale możemy to czymś zastąpić. Ale problem polega na tym, że nie opisał, czym dokładnie go zastąpimy, poza tym, że pozostawimy to stanom.

OBAMA: Ale faktem jest, że niektóre z jego recept, jak na przykład umożliwienie ci wykupienia ubezpieczenia ponad granicami stanowymi, nic nie wskazuje na to, że w jakiś sposób pomoże to komuś, kto otrzymał wcześniej istniejące ubezpieczenie. warunek być w stanie w końcu wykupić ubezpieczenie. W rzeczywistości szacuje się, że uchylając Obamacare, patrzysz na 50 milionów ludzi, którzy tracą ubezpieczenie zdrowotne.

OBAMA: 8230 w czasach, gdy jest to niezwykle ważne.

LEHRER: Niech gubernator wyjaśni, co byś zrobił …

LEHRER: …, jeśli Obamacare zostanie uchylone. Jak byś to wymienił?

ROMNEY: Cóż, właściwie to jest ’—’— to długi opis. Ale po pierwsze, mój plan obejmuje istniejące wcześniej warunki. Po drugie, młodzi ludzie mogą pozostać na planie rodzinnym. To’s już oferowane na rynku prywatnym. Nie musisz mieć mandatu rządowego, aby tak się stało.

Ale wróćmy do czegoś, co do czego prezydent i ja się zgadzam, a głównym zadaniem, jakie mamy w opiece zdrowotnej, jest obniżenie kosztów, tak aby były one bardziej przystępne dla rodzin. A potem ma na to model, jakim jest zarząd ludzi w rządzie, zarząd niewybieralny, zarząd mianowany, który będzie decydował o tym, jaki rodzaj leczenia powinieneś mieć.

ROMNEY: Moim zdaniem rząd nie jest skuteczny w obniżaniu kosztów prawie wszystkiego. W rzeczywistości wolni ludzie i wolne przedsiębiorstwa próbujące znaleźć sposoby na lepsze działanie są w stanie skuteczniej obniżać koszty, niż kiedykolwiek będzie to miało miejsce w przypadku rządu.

Twój przykład Cleveland Clinic jest moim przykładem, podobnie jak kilka innych, które mógłbym opisać.

To jest rynek prywatny. To są małe – to przedsiębiorstwa konkurujące ze sobą, uczące się, jak wykonywać coraz lepszą pracę. Kiedyś konsultowałem się z firmami, przepraszam, szpitalami i świadczeniodawcami opieki zdrowotnej. Byłem zdumiony kreatywnością i innowacyjnością Amerykanów.

Aby obniżyć koszty opieki zdrowotnej, nie potrzebujemy rady składającej się z 15 osób, która mówiłaby nam, jakie rodzaje leczenia powinniśmy zastosować. Zamiast tego musimy ustawić plany ubezpieczeniowe, dostawców, szpitale, lekarzy na cel tak, aby mieli motywację, jak mówisz, wynagrodzenie za wyniki, do wykonywania doskonałej pracy, do utrzymywania kosztów na niskim poziomie, i to się dzieje. Innermountain Healthcare robi to znakomicie, Mayo Clinic, Cleveland Clinic, inni.

Ale właściwą odpowiedzią nie jest to, aby rząd federalny przejął opiekę zdrowotną i zaczął wydawać polecenia dostawcom w całej Ameryce, mówiąc pacjentowi i lekarzowi, jaki rodzaj leczenia mogą otrzymać.

To jest zła droga. Rynek prywatny i indywidualna odpowiedzialność zawsze działają najlepiej.

OBAMA: Pozwolę sobie wskazać przede wszystkim, że ta rada, o której mówimy, nie może podejmować decyzji o tym, jakie zabiegi są stosowane. To jest wyraźnie zabronione w prawie. Wróćmy jednak do tego, co wskazał gubernator Romney, że zgodnie ze swoim planem byłby w stanie objąć ludzi z wcześniej istniejącymi schorzeniami.

Cóż, właściwie gubernatorze, to nie jest to, co robi twój plan. Twój plan polega na powielaniu tego, co już jest prawem, które mówi, że jeśli nie masz ubezpieczenia zdrowotnego przez trzy miesiące, możesz otrzymać ciągłą ochronę ubezpieczeniową, a firma ubezpieczeniowa nie może ci odmówić, jeśli nie masz 8212, jeśli nie przekroczył 90 dni.

Ale to już jest prawem, a to nie pomaga milionom ludzi z wcześniej istniejącymi schorzeniami. Jest powód, dla którego gubernator Romney ułożył plan, który zrobił w Massachusetts. To nie było przejęcie opieki zdrowotnej przez rząd. Była to największa ekspansja ubezpieczeń prywatnych. Ale to, co mówi, to to, że “ubezpieczyciele,’musicie wziąć wszystkich.”

Teraz oznacza to również, że masz więcej klientów. Ale kiedy gubernator Romney mówi, że zastąpi go czymś, ale nie może szczegółowo opisać, jak to faktycznie zostanie zastąpione i powodem, dla którego skonfigurował system, który zrobił w Massachusetts, było to, że nie ma lepszego sposób radzenia sobie z problemem uwarunkowań wcześniej istniejących.

To tylko przypomina mi, wiesz, mówi, że zamierza zamknąć odliczenia i luki w swoim planie podatkowym. W ten sposób zostanie za to zapłacony, ale nie znamy szczegółów. Mówi, że zamierza zastąpić reformę Dodda-Franka z Wall Street, ale nie wiemy dokładnie, które. On nam nie powie. Teraz mówi, że zamierza zastąpić Obamacare i upewnić się, że wszystkie dobre rzeczy, które w nim są, będą tam i nie musisz się martwić.

I w pewnym momencie, myślę, że Amerykanie muszą zadać sobie pytanie, dlaczego gubernator Romney trzyma te wszystkie plany w tajemnicy, ponieważ są zbyt dobre? Czy chodzi o to, że w jakiś sposób rodziny z klasy średniej zbyt wiele z nich skorzystają?

Nie. Powodem jest to, że kiedy reformujemy Wall Street, kiedy zajmujemy się problemem wcześniej istniejących warunków, to są to trudne problemy i musimy dokonywać wyborów. A wybory, których dokonaliśmy, ostatecznie przynoszą korzyści rodzinom z klasy średniej w całym kraju.

LEHRER: Przeniesiemy się do …

ROMNEY: Nie. Muszę na to odpowiedzieć.

ROMNEY: Czyli —, czyli moje doświadczenie jako gubernatora, jeśli wejdę i — ustanowię akt prawny i powiem "To moja droga czy autostrada" 8217t zrobić dużo. To, co robię, jest w ten sam sposób, w jaki Tip O’Neill i Ronald Reagan pracowali razem kilka lat temu. Kiedy Ronald Reagan ubiegał się o urząd, przedstawił zasady, które zamierzał pielęgnować. Powiedział, że zamierza obniżyć stawki podatkowe. Powiedział, że zamierza poszerzyć bazę. Powiedziałeś to samo, zamierzasz uprościć kod podatkowy, poszerzyć bazę.

To są moje zasady. Chcę obniżyć obciążenia podatkowe rodzin o średnich dochodach. I zamierzam współpracować z Kongresem, aby powiedzieć: OK, jakie są różne sposoby, na przykład, aby obniżyć odliczenia? Jednym ze sposobów, na przykład, byłoby posiadanie jednego numeru. Wymyśl liczbę 25 000 $, 50 000 $. Każdy może mieć potrącenia do tej kwoty. A potem ta liczba znika dla osób o wysokich dochodach. To jedyny sposób, w jaki można to zrobić. Można naśladować Bowlesa-Simpsona jako model i przyjąć dedukcję przez dedukcję i w ten sposób dokonać różnic. Istnieją alternatywy, aby osiągnąć mój cel, którym jest obniżenie stawek, poszerzenie bazy, uproszczenie kodeksu i stworzenie zachęt do wzrostu. A jeśli chodzi o opiekę zdrowotną, miałeś niezwykłe szczegóły dotyczące mojego wcześniejszego planu stanu zdrowia. Najwyraźniej uczyłeś się na — w moim planie. W rzeczywistości mam plan, który zajmuje się osobami z wcześniej istniejącymi schorzeniami. To jest część mojego planu opieki zdrowotnej. A to, co zrobiliśmy w Massachusetts, jest modelem dla narodu, stan po stanie. I powiedziałem to wtedy.

Przejęcie przez rząd federalny opieki zdrowotnej dla całego narodu i odrzucenie 10 Poprawki, która daje stanom prawa do tego rodzaju rzeczy, nie jest kursem dla Ameryki na silniejszą, bardziej dynamiczną gospodarkę.

LEHRER: To wspaniały krok w kierunku naszego następnego segmentu i jest to rola rządu. I — i zobaczmy’s. Rola rządu. I to jest —, że jest pan pierwszy, panie prezydencie. A pytanie jest takie. Czy wierzysz, że obaj macie na to pierwsze dwie minuty, panie prezydencie? rząd?

OBAMA: Cóż, zdecydowanie uważam, że są różnice.

OBAMA: Pierwszą rolą rządu federalnego jest zapewnienie bezpieczeństwa Amerykanom. To jest jego najbardziej podstawowa funkcja. I jako głównodowodzący jest to coś, nad czym pracowałem i myślałem każdego dnia, kiedy byłem w Gabinecie Owalnym.

Ale wierzę również, że rząd ma możliwości, rząd federalny może pomóc otworzyć możliwości i stworzyć drabiny możliwości oraz stworzyć ramy, w których Amerykanie mogą odnieść sukces.

Spójrz, geniusz Ameryki to system wolnej przedsiębiorczości i wolność oraz fakt, że ludzie mogą tam wyjść i założyć biznes, pracować nad pomysłem, podejmować własne decyzje.

Ale jak rozumiał Abraham Lincoln, są też pewne rzeczy, które razem robimy lepiej. Tak więc, w środku wojny secesyjnej, Abraham Lincoln powiedział, pomóżmy finansować kolej transkontynentalną, załóżmy Narodową Akademię Nauk, załóżmy uczelnie przyznające grunty, ponieważ chcemy dać tym bramom szansa dla wszystkich Amerykanów, ponieważ jeśli wszyscy Amerykanie otrzymają szansę, wszyscy będziemy w lepszej sytuacji. To nie ogranicza wolności ludzi. To go wzmacnia.

A więc to, co próbowałem zrobić jako prezydent, to zastosować te same zasady.

A jeśli chodzi o edukację, powiedziałem, że musimy zreformować szkoły, które nie działają. Używamy czegoś, co nazywa się Race to the Top. Nie było to podejście odgórne, gubernatorze. Powiedzieliśmy stanom, że damy ci więcej pieniędzy, jeśli zainicjujesz reformy. W rezultacie 46 stanów w całym kraju dokonało prawdziwej zmiany.

Ale powiedziałem również, że zatrudnimy kolejnych 100 000 nauczycieli matematyki i przedmiotów ścisłych, aby upewnić się, że utrzymamy przewagę technologiczną, a nasi ludzie są wykwalifikowani i zdolni do odniesienia sukcesu. A stany, które są mocno naciskane w tej chwili, nie mogą tego zrobić. W rzeczywistości widzieliśmy zwolnienia setek tysięcy nauczycieli w ciągu ostatnich kilku lat, a gubernator Romney nie sądzi, że potrzebujemy więcej nauczycieli. Tak, ponieważ uważam, że jest to rodzaj inwestycji, w której rząd federalny może pomóc.

Nie może zrobić wszystkiego, ale może coś zmienić. W konsekwencji będziemy mieli lepiej wyszkoloną siłę roboczą, która stworzy miejsca pracy, ponieważ firmy chcą się lokalizować w miejscach, w których mamy wykwalifikowaną siłę roboczą.

LEHRER: Dwie minuty, gubernatorze, o roli rządu. Twój widok?

ROMNEY: Po pierwsze, kocham świetne szkoły. Massachusetts, nasze szkoły zajmują pierwsze miejsce wśród wszystkich 50 stanów. I klucz do wspaniałych szkół, wspaniałych nauczycieli.

Więc odrzucam pomysł, że nie wierzę w wielkich nauczycieli lub więcej nauczycieli. Każdy okręg szkolny, każdy stan powinien podjąć tę decyzję samodzielnie.

Rola rządu: spójrz za nas. Konstytucja i Deklaracja Niepodległości. Rolą rządu jest promowanie i ochrona zasad tych dokumentów.

Po pierwsze życie i wolność. Mamy obowiązek chronić życie i wolności naszych ludzi, a to oznacza niezrównane wojsko. Nie wierzę w cięcie naszego wojska. Wierzę w utrzymanie siły amerykańskiej armii.

Po drugie, w tym wierszu, który mówi, że jesteśmy obdarzeni przez naszego stwórcę naszymi prawami, uważam, że musimy utrzymać nasze zaangażowanie na rzecz tolerancji religijnej i wolności w tym kraju. To stwierdzenie mówi również, że jesteśmy obdarzeni przez naszego stwórcę prawem do dążenia do szczęścia według własnego wyboru. Interpretuję to jako jeden, upewniając się, że ci ludzie, którzy mają mniej szczęścia i nie mogą się o siebie troszczyć, są pod opieką — przez siebie nawzajem.

Jesteśmy narodem, który wierzy, że wszyscy jesteśmy dziećmi tego samego boga i troszczymy się o tych, którzy mają trudności, tych, którzy są starsi i mają problemy i wyzwania, tych, którzy są niepełnosprawni. Dbamy o nich. A my szukamy odkryć i innowacji, wszystkich tych rzeczy, których pragniemy z amerykańskiego serca, aby zapewnić naszym obywatelom dążenie do szczęścia.

Wierzymy jednak również w utrzymanie prawa jednostek do realizowania swoich marzeń, a nie do tego, by rząd zastępował prawa wolnych jednostek. A to, co teraz widzimy, to, moim zdaniem, podejście rządowe, w którym rząd myśli, że może wykonać lepszą robotę niż wolni ludzie realizujący swoje marzenia. I to nie działa.

A dowodem na to są 23 miliony ludzi bez pracy. Dowodem na to jest 1 na 6 osób w ubóstwie. Dowodem na to jest to, że przeszliśmy z 32 milionów na kartkach żywnościowych do 47 milionów na kartkach żywnościowych. Dowodem na to jest to, że 50 procent absolwentów uczelni w tym roku nie może znaleźć pracy.

ROMNEY: Wiemy, że ścieżka, którą podążamy, nie działa. Nadszedł czas na nową ścieżkę.

LEHRER: W porządku. Przyjrzyjmy się konkretom, w jaki sposób każdy z was postrzega rolę rządu. Jak — edukacja. Czy rząd federalny jest odpowiedzialny za poprawę jakości edukacji publicznej w Ameryce?

ROMNEY: Cóż, główna odpowiedzialność za edukację jest oczywiście na poziomie stanowym i lokalnym. Ale rząd federalny również może odegrać bardzo ważną rolę. I ja — i zgadzam się z sekretarzem Arne Duncanem, on’s— kilka pomysłów, które przedstawił w Race to the Top, nie wszystkie z nich, ale z niektórymi się zgadzam i — i gratuluję go za to. Rząd federalny może sprawić, by szkoły lokalne, — i stanowe wykonywały lepszą pracę.

Nawiasem mówiąc, mój własny pogląd jest dodany do tego. Tak się składa, że ​​wierzę, że chcę, aby dzieci, które dostają federalne dolary z IDEA lub Tytułu I — to są dzieci niepełnosprawne lub — lub — lub biedne dzieci lub — lub dzieci o niższych dochodach, raczej ja chcą, aby mogli chodzić do wybranej przez siebie szkoły.

Więc wszystkie fundusze federalne, zamiast iść do — do stanu lub do okręgu szkolnego, musiałbym iść, jeśli chcesz, podążać za dzieckiem i pozwolić rodzicowi i dziecku zdecydować, gdzie wysłać swoje — ich — ich uczeń.

LEHRER: Jak postrzegasz odpowiedzialność rządu federalnego za, jak mówię, poprawę jakości edukacji publicznej w tym kraju?

OBAMA: Cóż, jak już wskazałem, myślę, że ma do odegrania znaczącą rolę. W ramach naszego programu Race to the Top współpracowaliśmy z republikańskimi i demokratycznymi gubernatorami, aby zainicjować poważne reformy, które mają teraz wpływ.

LEHRER: Czy uważasz, że Twoje poglądy i poglądy na temat — i gubernatora Romneya na temat — na temat edukacji i rządu federalnego różnią się od ciebie?

OBAMA: Wiesz, tutaj liczą się budżety, ponieważ budżety odzwierciedlają wybory. Więc kiedy gubernator Romney wskazuje, że chce obniżyć podatki i potencjalnie przynieść korzyści ludziom takim jak ja i on, a żeby za to zapłacić, musimy zainicjować znaczące cięcia federalnego wsparcia na edukację, to robi różnicę.

Wiesz, jego współtowarzysz, kongresman Ryan, przedstawił budżet, który odzwierciedla wiele zasad, o których mówił gubernator Romney’s. I nie był bardzo szczegółowy. To wydaje się być trendem. Ale „ale to, co zrobił, to „jeśli ekstrapolować, ile pieniędzy mówimy, to patrzysz na ograniczenie budżetu na edukację nawet o 20 procent.

Jeśli chodzi o uczelnie społeczne, widzimy wspaniałą pracę wykonaną w całym kraju, ponieważ mamy możliwość szkolenia ludzi do pracy, która istnieje teraz. A jedną z rzeczy, co do których podejrzewam, że gubernator Romney i prawdopodobnie się zgadzam, jest nakłonienie firm do współpracy z lokalnymi szkołami wyższymi, aby mogły przygotować swoje programy szkoleniowe.

LEHRER: Czy zgadzasz się, gubernatorze?

OBAMA: Pozwólcie, że dokończę tę kwestię.

OBAMA: To miejsce, w którym współpracują, aby projektować programy szkoleniowe. A ludzie, którzy przez nie przechodzą, wiedzą, że czeka na nich praca, jeśli ją ukończą. To robi dużą różnicę, ale to wymaga pewnego wsparcia federalnego.

Pozwólcie, że powiem tylko jeden ostateczny przykład. Jeśli chodzi o przystępność cenową uczelni, bez względu na to, czy są to dwa lata, czy cztery lata, jedną z rzeczy, które robiłem jako prezydent, było wysyłanie 60 miliardów dolarów do banków i pożyczkodawców jako pośredników w programie pożyczek studenckich, mimo że pożyczki były gwarantowane. Nie było więc ryzyka dla banków ani pożyczkodawców, ale wyciągali miliardy z systemu.

A my powiedzieliśmy: „Dlaczego nie wyciąć pośrednika?”. W rezultacie mogliśmy zapewnić milionom więcej pomocy studentom, obniżyć lub utrzymać niskie oprocentowanie kredytów studenckich. I to jest przykład tego, jak zmieniają się nasze priorytety.

Gubernator Romney, naprawdę wierzę, że troszczy się o edukację, ale kiedy mówi uczniowi, że wiesz, „powinniście pożyczyć pieniądze od rodziców, aby pójść na studia”, wiesz, to wskazuje na stopień, w jakim , może nie być tak bardzo skupione na fakcie, że ludzie tacy jak ja, ludzie tacy jak Michelle, dzieciaki, które prawdopodobnie uczęszczają na University of Denver, po prostu nie mają takiej możliwości.

A dla nas, abyśmy mogli upewnić się, że mają taką możliwość i mogą przejść przez te drzwi, jest to niezwykle ważne nie tylko dla tych dzieci. W ten sposób zamierzamy rozwijać tę gospodarkę w dłuższej perspektywie.

LEHRER: Czas nam się kończy, panowie.

ROMNEY: Panie prezydencie, panie prezydencie, jako prezydent macie prawo do własnego samolotu i do własnego domu, ale nie do własnych faktów. W porządku, nie zamierzam ciąć funduszy na edukację. Nie mam planu obcinania funduszy na edukację i stypendiów dla osób idących na studia. Planuję (niesłyszalne) rozwój. Więc nie planuję wprowadzania tam zmian.

Ale robisz bardzo dobry punkt, a mianowicie, że miejsce, w którym umieszczasz swoje pieniądze, po prostu dość wyraźnie wskazuje, gdzie jest twoje serce. Włożyłeś 90 miliardów dolarów w — w zielone miejsca pracy. A ja patrzę, jestem zwolennikiem zielonej energii. 90 miliardów dolarów, co oznaczałoby zatrudnienie 2 milionów nauczycieli. 90 miliardów dolarów.

I te firmy, wiele z nich wypadło z rynku, myślę, że około połowa z nich, w które zainwestowano, wypadła z rynku. Wiele z nich należało do osób, które brały udział w Twoich kampaniach.

Spójrz, właściwy kurs dla amerykańskiego rządu, mówiliśmy o roli rządu, to nie stać się graczem gospodarczym, wybierając zwycięzców i przegranych, mówiąc ludziom, jakie leczenie mogą otrzymać, przejmując system opieki zdrowotnej która istnieje w tym kraju od bardzo dawna i stworzyła najlepszą na świecie dokumentację medyczną.

Właściwą odpowiedzią dla rządu jest powiedzenie: Jak sprawić, by sektor prywatny stał się bardziej wydajny i efektywny? Jak sprawić, by szkoły były bardziej konkurencyjne? Niech’s je oceni. Proponuję oceniać nasze szkoły, aby rodzice wiedzieli, które szkoły odnoszą sukcesy, a które zawodzą, aby mogli zabrać swoje dziecko do szkoły, w której odniesie większe sukcesy.

Nie chcę zmniejszać naszego zaangażowania w edukację. Chciałem uczynić go bardziej efektywnym i wydajnym. A tak przy okazji, miałem to doświadczenie. Nie tylko o tym mówię. Byłem tam. Szkoły Massachusetts zajmują pierwsze miejsce w kraju. To nie dlatego, że nie byłem zaangażowany w edukację. To dlatego, że zależy mi na edukacji wszystkich naszych dzieci.

LEHRER: W porządku, panowie…

LEHRER: Przepraszam (niesłyszalne). Przepraszam pana. Mamy — mamy ’ mamy — ledwie trzy minuty przed końcem. Nie zamierzam oceniać was dwojga i powiedzieć, że wasze odpowiedzi były zbyt długie lub wykonałem kiepską robotę.

OBAMA: Wykonałeś świetną robotę.

LEHRER: No cóż, nie. Ale faktem jest, że rząd jest rolą rządu i rządzenia, innymi słowy, straciliśmy kapsułę. Tak więc zostały nam tylko trzy — trzy minuty w debacie —, zanim przejdziemy do Państwa oświadczeń końcowych. A więc chcę zapytać w końcu tutaj i pamiętaj, że mamy tu łącznie trzy minuty i pytanie jest takie. Wiele funkcji legislacyjnych rządu federalnego znajduje się obecnie w stanie paraliżu w wyniku impasu partyzanckiego. Jeśli zostaniesz wybrany, w twoim przypadku, jeśli zostaniesz ponownie wybrany, w twoim przypadku, co byś z tym zrobił?

ROMNEY: Jim, miałem wspaniałe doświadczenie – wtedy nie wyglądało to na to – że zostałem wybrany w stanie, w którym moja władza ustawodawcza była w 87 procentach demokratyczna. A to oznaczało, że od pierwszego dnia zorientowałam się, że muszę się dogadać i muszę przejść przez przejście, żeby cokolwiek zrobić. Pojechaliśmy nasze szkoły, aby być numerem jeden w kraju. Obniżamy podatki 19 razy.

LEHRER: Ale co byś zrobił jako prezydent?

ROMNEY: My — jako prezydent, zasiądę pierwszego dnia — właściwie, dzień po tym jak zostanę wybrany— Usiądę z przywódcami — przywódcami Demokratycznymi, jak również przywódcami Republikańskimi, i kontynuuj — tak jak w moim stanie — spotykaliśmy się w każdy poniedziałek na kilka godzin, rozmawialiśmy o problemach i wyzwaniach w — w — w naszym stanie w tym przypadku. Musimy pracować na zasadzie współpracy, nie dlatego, że zamierzamy naruszyć naszą zasadę, ale dlatego, że istnieje wspólna płaszczyzna.

A wyzwania, przed którymi stoi teraz Ameryka, spójrzcie, powodem, dla którego jestem w tym wyścigu jest to, że są ludzie, którzy naprawdę cierpią dzisiaj w tym kraju. A my stoimy w obliczu tego, że ten deficyt może zmiażdżyć przyszłe pokolenia. To, co dzieje się na Bliskim Wschodzie, na całym świecie są wydarzenia, które są naprawdę niepokojące.

ROMNEY: A republikanie i demokraci kochają Amerykę. Ale potrzebujemy przywództwa — przywództwa w Waszyngtonie, które faktycznie połączy ludzi i wykona pracę, i nie obchodziłoby mnie to, czy będzie to republikanin czy demokrata. Zrobiłem to już wcześniej. Zrobię to ponownie.

OBAMA: Przede wszystkim myślę, że gubernator Romney będzie miał zapracowany pierwszy dzień, ponieważ zamierza również uchylić Obamacare, co nie będzie zbyt popularne wśród Demokratów, kiedy z nimi zasiadacie.

Ale spójrz, moja filozofia polegała na tym, że będę czerpać pomysły od każdego, Demokraty lub Republikanina, o ile będą promować sprawę wzmacniania rodzin z klasy średniej i dawać drabiny szans klasie średniej. W ten sposób obniżamy podatki dla rodzin z klasy średniej i małych firm. W ten sposób obcięliśmy bilion dolarów wydatków, które nie były postępem w tej sprawie. W ten sposób podpisaliśmy trzy umowy handlowe, które pomagają nam podwoić nasz eksport i sprzedawać więcej amerykańskich produktów na całym świecie. W ten sposób unieważniliśmy „nie pytaj/nie mów”. w Afganistanie. Tak właśnie poszliśmy za Al-Kaidą i bin Ladenem.

Tak więc widzieliśmy postępy nawet pod kontrolą republikańską Izby Reprezentantów. Ale ostatecznie, częścią bycia pryncypialnym, częścią bycia liderem jest, A, umiejętność dokładnego opisania tego, co zamierzasz zrobić, a nie tylko powiedzenie: „Usiądę”, ale masz mieć plan.

Po drugie, ważne jest, że od czasu do czasu musisz powiedzieć „nie” przed „od” do „od 8212” ludziom zarówno na twojej własnej imprezie, jak i na drugiej imprezie. I, wiecie, tak, czy mieliśmy jakieś kłótnie między mną a Republikanami, kiedy — kiedy walczyli przeciwko nam powstrzymując ekscesy Wall Street? Absolutnie, bo to była walka, którą trzeba było stoczyć.

Kiedy — kiedy kłóciliśmy się o to, czy mamy zapewnić Amerykanom większe bezpieczeństwo dzięki ubezpieczeniu zdrowotnemu, a oni powiedzieli nie, tak, to była walka, którą musieliśmy toczyć.

OBAMA: A więc częścią przywództwa i rządzenia jest zarówno mówienie, po co jesteś, ale także gotowość do odmowy niektórym rzeczom. I muszę wam powiedzieć, że gubernator Romney, jeśli chodzi o jego własną partię w trakcie tej kampanii, nie wykazał tej chęci odmowy niektórym z bardziej ekstremalnych części swojej partii.

LEHRER: To prowadzi nas do oświadczeń końcowych. To był rzut monetą. Gubernatorze Romney, wygrałeś losowanie i wybrałeś ostatnie miejsce, więc ma pan dwie minuty końcowe, panie prezydencie.

OBAMA: Cóż, Jim, chcę ci podziękować i gubernatorowi Romneyowi, ponieważ uważam, że była to wspaniała debata i bardzo to doceniam. I chcę podziękować Uniwersytetowi w Denver.

Wiesz, cztery lata temu przeżywaliśmy poważny kryzys. A jednak moja wiara i ufność w amerykańską przyszłość nie słabnie. Powodem tego są jego ludzie, z powodu kobiety, którą poznałem w Północnej Karolinie, która w wieku 55 lat zdecydowała się wrócić do szkoły, ponieważ chciała zainspirować córkę, a teraz ma pracę dzięki nowemu szkoleniu, które otrzymała, ponieważ firmy w Minnesocie, która była gotowa zrezygnować z pensji i dodatków dla swoich menedżerów, aby upewnić się, że nie zwalniają pracowników podczas recesji.

Robotnicy motoryzacyjni, których spotykasz w Toledo czy Detroit, są dumni z tego, że budują najlepsze samochody na świecie, nie tylko z powodu wypłaty, ale dlatego, że daje im to poczucie dumy, że pomagają budować Amerykę. A więc teraz pytanie brzmi, jak budować na tych mocnych stronach.I wszystko, co próbowałem zrobić, i wszystko, co proponuję na następne cztery lata w zakresie poprawy naszego systemu edukacji, rozwoju amerykańskiej energii lub upewnienia się, że zamykamy luki prawne dla firm, które wysyłają miejsca pracy za granicę. i skupianie się na małych firmach i firmach, które tworzą miejsca pracy w Stanach Zjednoczonych lub zamykają nasz deficyt w odpowiedzialny, zrównoważony sposób, który pozwala nam inwestować w naszą przyszłość.

Wszystkie te rzeczy mają na celu upewnienie się, że Amerykanie, ich geniusz, hart ducha, ich determinacja są — są kierowane i — i mają szansę odnieść sukces. I wszyscy dostają uczciwy strzał. I wszyscy dostają sprawiedliwy udział, wszyscy robią sprawiedliwy udział i wszyscy grają według tych samych zasad.

Wiesz, cztery lata temu powiedziałem, że nie jestem idealnym człowiekiem i nie byłbym idealnym prezydentem. I to jest prawdopodobnie obietnica, którą gubernator Romney myśli, że dotrzymałem. Ale obiecałem też, że będę codziennie walczył w imieniu narodu amerykańskiego, klasy średniej i wszystkich tych, którzy starali się dostać do klasy średniej. Dotrzymałem tej obietnicy i jeśli zagłosujesz na mnie, to obiecuję, że będę walczył równie ciężko w drugiej kadencji.

LEHRER: Gubernatorze Romney, twoje dwuminutowe zamknięcie.

ROMNEY: Dziękuję, Jim i panie prezydencie. I dziękuję za dostrojenie tego wieczoru.

To jest —, to są ważne wybory i’m niepokoi mnie Ameryka. Jestem zaniepokojony kierunkiem, jaki Ameryka obrała w ciągu ostatnich czterech lat.

Wiem, że to jest większe niż wybory dotyczące nas dwojga jako jednostek. To’s większe niż nasze partie. To’s wybory o kursie Ameryki. Jaką Amerykę chcesz mieć dla siebie i swoich dzieci.

I naprawdę istnieją dwie bardzo różne ścieżki, o których zaczęliśmy mówić tego wieczoru, aw ciągu tego miesiąca będziemy mieć dwie kolejne debaty prezydenckie i debatę wiceprezydencką. Mówimy o tych dwóch ścieżkach.

Ale prowadzą w bardzo różnych kierunkach. I nie chodzi tylko o nasze słowa, które musisz wziąć na dowód tego, dokąd zmierzają. Możesz spojrzeć na zapis.

Nie mam wątpliwości, że jeśli prezydent zostanie ponownie wybrany, nadal będziecie widzieć ściskanie klasy średniej ze spadającymi dochodami i rosnącymi cenami.

Zobaczysz chroniczne bezrobocie. Mieliśmy 43 miesiące z rzędu z bezrobociem powyżej 8 proc.

Jeśli zostanę prezydentem, stworzę — pomogę stworzyć 12 milionów nowych miejsc pracy w tym kraju o rosnących dochodach.

Jeśli prezydent’s zostanie wybrany ponownie, Obamacare zostanie w pełni zainstalowany. Moim zdaniem to oznacza zupełnie inny sposób życia dla ludzi, którzy liczyli na plan ubezpieczeniowy, który mieli w przeszłości. Wielu to straci. Zobaczysz, że składki zdrowotne wzrosną o około 2500 dolarów na rodzinę.

Jeśli zostanę wybrany, nie będziemy mieli Obamy. Wprowadzimy w życie zasady, które wdrożyłem w moim własnym stanie i pozwolimy każdemu stanowi na tworzenie własnych programów ubezpieczenia ludzi i skupimy się na obniżeniu kosztów opieki zdrowotnej.

Jeśli prezydent miałby zostać ponownie wybrany, zobaczysz 716 miliardów dolarów cięcia na Medicare. Będziesz mieć 4 miliony osób, które stracą Medicare Advantage. Będziesz mieć szpital i dostawców, którzy nie będą już przyjmować pacjentów Medicare.

Przywrócę te 716 miliardów dolarów Medicare.

I wreszcie wojsko. Prezydent wybrał cię ponownie i zobaczysz dramatyczne cięcia w naszej armii. Sekretarz obrony powiedział, że byłoby to nawet druzgocące.

Nie zmniejszę naszego zaangażowania w naszą armię. Utrzymam Amerykę silną i sprawię, że amerykańska klasa średnia znów będzie działać.

LEHRER: Dziękuję, gubernatorze.

Następna debata będzie wydarzeniem wiceprezydenta w czwartek, 11 października w Center College w Danville, Kentucky. Na razie z University of Denver, I’m Jim Lehrer. Dziękuję i dobranoc.


Opinia: Zmieniła się debata na temat ustawy zdrowotnej Obamy

W tym tygodniu minęło 11 lat, odkąd Barack Obama podpisał swój podpis dotyczący zmiany stanu zdrowia. I pomimo lat głośnych protestów republikanów, system Obamacare tylko wydaje się zapuszczać coraz głębsze korzenie.

Zostało to potwierdzone podczas wtorkowego przesłuchania na Kapitolu, gdy komisja Izby Reprezentantów USA skupiła się na sposobach ulepszenia obecnego systemu.

Zamiast znanych obietnic „uchylenia i zastąpienia” ustawy zdrowotnej Obamy, niektórzy ustawodawcy GOP wykorzystali przesłuchanie, aby dowiedzieć się, jak najlepiej je udoskonalić i ulepszyć.

Dla amerykańskiego przedstawiciela Buddy Cartera, R-Pooler – od dawna krytyk ustawy o przystępnej cenie – oznacza to, że więcej Gruzinów zapisze się na ubezpieczenie.

„Pracowaliśmy przez ostatnie dwa lata, próbując dowiedzieć się, dlaczego prawie milion osób, które są nieubezpieczone i kwalifikują się do dotacji, nie zapisało się na wymianę” – powiedział Carter.

Republikanin z Georgii Południowej oszacował, że około 150 000 Gruzinów mogłoby teraz uzyskać ubezpieczenie zdrowotne za pośrednictwem giełdy Obamacare, gdzie płaciliby „zerowe lub jednocyfrowe składki”.

Nie zrozum mnie źle — Carter nie proponował poparcia ustawy o przystępnej cenie.

Ale treść jego wypowiedzi w sposób niezamierzony pokazała wyraźnie odmienną sytuację ustawodawców GOP. Cztery lata temu – z Donaldem Trumpem w Białym Domu – robili wszystko, co mogli, aby pozbyć się prawa zdrowotnego Obamy. Teraz to prawie relikt polityczny.

Skargi republikanów na poziomie stanowym i federalnym dotyczące obecnego systemu nie różnią się zbytnio, ponieważ urzędnicy GOP nadal twierdzą, że plan nie rozwiązuje problemu ludzi pozbawionych ubezpieczenia zdrowotnego.

„Ubezpieczenie jest nadal zbyt kosztowne” – powiedział Carter. Ale nie wspomniał o wezwaniach republikanów do uchylenia prawa, które rozpoczęło się, gdy tylko zostało ono podpisane w 2010 roku.

Jedenaste urodziny ustawy o zdrowiu Obamy były również przypomnieniem, że Republikanie nigdy nie byli w stanie zebrać się wokół jednego planu legislacyjnego, aby zastąpić system, ponieważ Demokraci wykorzystali nową ustawę o ulgach na COVID, aby rozszerzyć subsydia ubezpieczeniowe na następne dwa lata.

„Dzięki nowej pomocy dla rodzin w amerykańskim planie ratunkowym to świetny czas, aby zapisać się do ubezpieczenia zdrowotnego w health.gov” – napisała na Twitterze przedstawicielka USA Carolyn Bourdeaux, D-Suwanee.

To samo prawo oferuje również nowe zachęty dla Gruzji i innych stanów – które opierały się rozszerzaniu Medicaid za Obamacare – aby w końcu odebrać te pieniądze od wujka Sama.

„Musimy rozszerzyć Medicaid w naszym stanie, aby ubezpieczyć więcej Gruzinów” – powiedział w tym tygodniu amerykański senator Raphael Warnock.

Prawo zdrowotne Obamy było atakowane od samego początku. W jakiś sposób przetrwał i teraz wydaje się prosperować.


7 argumentów przeciwko Obamacare, obalone

Więc jesteś na imprezie i ktoś mówi coś ignoranckiego. I chociaż wiesz, że nie mają racji i że mógłbyś ich całkowicie zaangażować i wygrać, gdybyś był trochę lepiej przygotowany, twoje słowa ci umkną. Aby się upewnić, że tak się nie stanie, przygotowaliśmy serię przydatnych przewodników z najczęstszymi argumentami – i kontrargumentami – dla wszystkich najważniejszych problemów dnia. Temat tego tygodnia: Jak się kłócić Obamacare .

Powszechny argument nr 1: Rząd nie może zmusić ludzi do zakupu produktu na rynku prywatnym. To niekonstytucyjne. Nie depcz mnie!

Twoja odpowiedź: Cóż, w końcu zapłacisz bez względu na wszystko, ponieważ bez indywidualnego upoważnienia podatnicy pokrywają koszty wizyt osób nieubezpieczonych w ER. To kwestia tego, czy płacisz teraz, czy płacisz na koniec roku.

Ale z filozoficznego i prawnego punktu widzenia mandat indywidualny jest całkowicie zgodny z konstytucją, ponieważ, jak orzekł Sąd Najwyższy dwa lata temu, jest to podatek. Rząd nakłada niewielką karę finansową na osoby, które nie mają ubezpieczenia zdrowotnego (chyba że są poniżej określonego dochodu). Innym sposobem spojrzenia na to jest stwierdzenie, że każdy musi zapłacić podatek „na ubezpieczenie zdrowotne”, ale z którego ludzie są zwolnieni, jeśli kupują indywidualne plany opieki zdrowotnej. Odbywa się to cały czas w amerykańskim kodeksie podatkowym – nazywa się to odpisem podatkowym i jest całkowicie zgodne z konstytucją.

Administracja Obamy nie odniosła się do mandatu jako do podatku z powodów politycznych (niepopularne jest nazywanie czegoś podatkiem), więc jeśli chcesz oskarżyć Obamę o wprowadzanie ludzi w błąd, śmiało. Ale sam mechanizm działa jak podatek.

Powszechny argument nr 2: Prezydent Obama i demokraci przeforsowali to przez Kongres i wepchnęli Amerykanom do gardeł.

Twoja odpowiedź: Ustawa została przyjęta superwiększością w Senacie i większością w Izbie Reprezentantów (dwukrotnie). Został on następnie podpisany przez demokratycznie wybranego prezydenta i podtrzymany przez Sąd Najwyższy. Można dyskutować o jakości ustawy, ale nie można poważnie twierdzić, że nie została ona uchwalona przez demokratyczne normy.

Powszechny argument nr 3: Sondaże pokazują, że Amerykanie nie lubią Obamacare!

Twoja odpowiedź: Pewny. Ale sondaże pokazują też, że większość ludzi nie chce go uchylić, więc.

Powszechny argument nr 4: To socjalistyczne przejęcie opieki zdrowotnej.

Twoja odpowiedź: Właściwie, jeśli już, ACA umacnia kontrolę sektora prywatnego nad ubezpieczeniami zdrowotnymi. Centralnym punktem prawa jest wymóg, aby wszyscy kupowali ubezpieczenie zdrowotne na rynku prywatnym. Cała ta idea, indywidualny mandat, opiera się na: polityka republikańska. Został wymyślony przez konserwatywną Heritage Foundation w 1989 roku (tutaj jest oryginalna propozycja), popierany przez republikańskich senatorów i uchwalony przez znanego republikanina Mitta Romneya w Massachusetts. Rząd republikański kochał indywidualny mandat, zanim pojawił się na nim nazwisko Obamy.

Jako ładną ilustrację tego, spójrz na senatora Chucka Grassleya, który poparł indywidualny mandat, gdy został zaproponowany przez republikanów w latach 90., a następnie nazwał go „niekonstytucyjnym”, gdy zaproponował go Obama.

Z drugiej strony liberałowie byli tak oburzeni prawicową naturą prawa, że ​​wielu z nich sprzeciwiało się mu, zanim stało się prawem. Howard Dean, z socjalistycznej oazy Vermont, nazwał ustawę „większym ratunkiem dla branży ubezpieczeniowej niż AIG” i zachęcał postępowców do zniesienia ustawy, zanim zostanie uchwalona. Najbardziej liberalną częścią projektu była tak zwana „opcja publiczna”, która byłaby planem ubezpieczeniowym prowadzonym przez rząd. Ale ówczesny senator Joe Lieberman odmówił głosowania za tym pomysłem, ponieważ był dla niego zbyt liberalny i został usunięty z ustawy.

Powszechny argument nr 5: Obama powiedział, że ludzie mogą dotrzymać swoich planów, jeśli im się spodobają, ale miliony ludzi otrzymały listy anulowania!

Twoja odpowiedź: Tak, Obama zdecydowanie popsuł frazę w tym jednym. Ale oto prawda: ustawa o przystępnej cenie określiła minimalne wymagania dotyczące polis ubezpieczenia zdrowotnego – na przykład urlopu macierzyńskiego – ale także uwzględniła plany, które nie spełniały tych kwalifikacji. Stąd wzięła się obietnica „Jeśli podoba ci się twój plan, możesz go dotrzymać”. Ale jeśli firma ubezpieczeniowa zmodyfikuje jeden z tych planów, a to… nadal nie spełnia minimalnych wymagań dotyczących pokrycia, to plan nie jest już objęty ochroną. Bo to nie ten sam plan.

Te polisy zostały anulowane, ponieważ były niebezpiecznie nieadekwatne. Około połowa z około 2,4 miliona ludzi, którym anulowano (okropną) polisę, będzie kwalifikować się do subsydiów za pośrednictwem wymiany federalnej, wielu będzie płacić mniej niż wcześniej, a wszyscy będą mieli lepsze ubezpieczenie zdrowotne.

Powszechny argument nr 6: Cóż, było więcej anulowanych polis niż nowych zapisów, więc prawo spowodowało mniejszą liczbę ubezpieczonych niż wcześniej.

Twoja odpowiedź: To zdecydowanie niepoprawne. Około 2,4 mln osób zostało anulowanych z polis, podczas gdy od 13 do 16 mln osób zapisało się na nie – w tym 9,5 mln osób, które wcześniej nie były ubezpieczone.

Powszechny argument nr 7: Obamacare to zabójca pracy. Czy nie widziałeś tego raportu, że zmniejszyłoby to 2,3 miliona miejsc pracy?

Twoja odpowiedź: Parafrazować Księżniczka narzeczona, nie sądzę, aby ten raport oznaczał to, co Twoim zdaniem oznacza.

Większość Amerykanów otrzymuje opiekę zdrowotną od swoich pracodawców, a ludzie często pozostają w pracy, której nie lubią, aby nadal otrzymywać ubezpieczenie zdrowotne. Ze względu na dotacje w ustawie o przystępnej cenie wiele osób nie będzie już musiało tego robić. Biuro Budżetowe Kongresu chciało ustalić, ile osób będzie dobrowolnie skrócić swoje godziny w pracy, ponieważ nie potrzebowali już ubezpieczenia zdrowotnego, które ich praca oferowała pracownikom etatowym. Ich odpowiedź to 2,3 miliona.

Ci ludzie nie są zwalniani. Nie są zmniejszani ani zmuszani do mniejszej pracy. Decydują się pracować mniej, ponieważ leży to w ich interesie finansowym. Powiedz mi, dlaczego to zła rzecz.


Obama i Romney dochodzą do porozumienia, rzucają się w oczy w końcowej debacie

Prezydent Barack Obama ostro zakwestionował Mitta Romneya w sprawie polityki zagranicznej w swojej ostatniej debacie wyborczej w poniedziałek wieczorem, oskarżając go o „złe i lekkomyślne przywództwo, które jest na całej mapie”. .

Mając zaledwie 15 dni przed niemożliwie wyrównanym wyścigiem o Biały Dom, Romney również podjął ofensywę. Kiedy Obama powiedział, że USA i ich sojusznicy nałożyli paraliżujące sankcje na Iran, aby powstrzymać rozwój broni jądrowej, republikański pretendent odpowiedział, że USA powinny zrobić więcej. Wielokrotnie deklarował: „Jesteśmy cztery lata bliżej nuklearnego Iranu”.

Chociaż ich trzecia i ostatnia debata twarzą w twarz koncentrowała się na sprawach zagranicznych, obaj mężczyźni powtórzyli swoje trwające całą kampanię nieporozumienia dotyczące gospodarki USA – zdecydowanie najważniejszej kwestii w sondażach – a także energii, edukacji i innych kwestii krajowych.

Obaj mężczyźni osiągnęli porozumienie w więcej niż jednym przypadku, jeśli chodzi o politykę zagraniczną.

Każdy z nich podkreślał jednoznaczne poparcie dla Izraela, gdy był pytany o reakcję USA w przypadku ataku na państwo żydowskie przez Iran.

„Jeśli Izrael zostanie zaatakowany, mamy ich plecy” – powiedział Romney – chwilę po ślubie Obamy – „Będę po stronie Izraela, jeśli Izrael zostanie zaatakowany”.

Obaj powiedzieli również, że sprzeciwiają się bezpośredniemu zaangażowaniu wojsk amerykańskich w wysiłki mające na celu obalenie prezydenta Syrii Bashira Assada.

Debata nie wywołała żadnego wytykania palcami i niewiele przerw, które zaznaczyły debatę prezydenckich rywali w zeszłym tygodniu, kiedy Obama potrzebował powrotu po apatycznym występie na ich pierwszym spotkaniu 3 października.

Ostateczna debata za nimi, obaj mężczyźni rozpoczynają domowy wir kampanii. Prezydent ma przemawiać w sześciu stanach podczas dwudniowej podróży, która rozpoczyna się w środę i obejmuje noc na pokładzie Air Force One podczas lotu z Las Vegas do Tampy. Romney zamierza odwiedzać dwa lub trzy stany dziennie.

Już cztery miliony głosów oddano we wczesnym głosowaniu w ponad dwóch tuzinach stanów.

Obama pojawia się na dobrej drodze, by wygrać stany i Dystrykt Kolumbii, które mają 237 z 270 głosów elektorskich potrzebnych do zwycięstwa. To samo dotyczy Romneya w stanach z 191 głosami elektorskimi. Pola bitew stanowią pozostałe 110 głosów elektorskich: Floryda (29), Karolina Północna (15), Wirginia (13), New Hampshire (4), Iowa (6), Kolorado (9), Nevada (6), Ohio (18 ) i Wisconsin (10).

Libia, Iran i więcej napięć na Bliskim Wschodzie

W poniedziałek wieczorem Obama powiedział niejednokrotnie, że Romney był „na całej mapie” ze swoimi pozycjami. I niekoniecznie nadanie nowego dystansu między dwoma mężczyznami. W rzeczywistości Romney pochwalił wysiłki wojenne administracji w Afganistanie.

Były gubernator Massachusetts powiedział, że w 2010 r. napływ 33 000 żołnierzy amerykańskich był sukcesem i zapewnił, że wysiłki na rzecz szkolenia afgańskich sił bezpieczeństwa są na dobrej drodze, aby umożliwić Stanom Zjednoczonym i ich sojusznikom przekazanie Afgańczykom pełnej odpowiedzialności za bezpieczeństwo do końca 2014 r. powiedział, że siły amerykańskie powinny zakończyć wycofywanie się zgodnie z tym harmonogramem, wcześniej skrytykował ustalenie konkretnej daty wycofania.

Jeśli chodzi o Iran, Romney podkreślił, że wojna jest ostatnią opcją, by uniemożliwić Teheranowi opracowanie broni jądrowej, łagodząc jastrzębi ton, który był znakiem rozpoznawczym jego kampanii.

Romney ledwo odniósł się do tlącego się sporu dotyczącego sposobu, w jaki administracja poradziła sobie z atakiem na konsulat USA w Benghazi w Libii, w którym zginął ambasador USA i trzech innych Amerykanów.

Ale debata nie była wcale słodka i lekka.

Jeśli chodzi o Bliski Wschód, Romney powiedział, że pomimo wczesnych nadziei, obalenie despotycznych reżimów w Egipcie, Libii i innych miejscach w ciągu ostatniego roku spowodowało „narastającą falę chaosu”. Powiedział, że prezydentowi nie udało się wypracować spójnej polityki aby zmagać się ze zmianami zachodzącymi w regionie, i dodał złowieszczo, że grupa podobna do Al-Kaidy przejęła północne Mali.

Przewidując jedno z najczęstszych twierdzeń Obamy w kampanii, Romney powiedział o człowieku siedzącym w pobliżu: „Gratuluję mu zlikwidowania Osamy bin Ladena i objęcia przywództwa Al-Kaidy. Ale nie możemy wyjść z tego bałaganu. . Musimy mieć kompleksową i solidną strategię”.

Prezydent powiedział, że zakończył wojnę w Iraku, jest na drodze do zakończenia amerykańskiej roli bojowej w Afganistanie i obiecał wymierzyć sprawiedliwość napastnikom z Bengazi.

Dźgnął także Romneya, który powiedział podczas kampanii, że Rosja jest geopolitycznym wrogiem numer 1 Stanów Zjednoczonych.

„Gubernatorze, jeśli chodzi o naszą politykę zagraniczną, wydaje się, że chcesz polityki z lat 80., tak jak chcesz zaimportować politykę społeczną z lat 50. i politykę gospodarczą z lat 20.” – powiedział Obama.

Obama przybrał szyderczy ton po tym, jak Romney, krytykując budżet Pentagonu, powiedział z dezaprobatą, że marynarka wojenna USA ma mniej statków niż kiedykolwiek od zakończenia I wojny światowej.

„Myślę, że gubernator Romney nie poświęcił wystarczająco dużo czasu na przyglądanie się, jak działa nasza armia. Wspomniałeś na przykład o marynarce wojennej, że mamy mniej statków niż w 1916 roku. Cóż, gubernatorze, mamy też mniej koni i bagnetów, ponieważ zmienił się charakter naszej armii. Mamy takie rzeczy zwane lotniskowcami, na których lądują samoloty”.

Niezależnie od wyniku ostatecznej konfrontacji twarzą w twarz, debaty odcisnęły piętno na wyścigu. Romney został powszechnie uznany za zwycięzcę pierwszej debaty nad apatycznym prezydentem 3 października i od tamtej pory awansował w sondażach.Obama był znacznie bardziej energiczny w drugim.

Poniedziałkowy wieczór był trzecim razem w ciągu niespełna tygodnia, kiedy prezydent i jego pretendent dzielili scenę, po zadziornym 90-minutowym spotkaniu w stylu ratusza w zeszły wtorek na Long Island i uroczystej kolacji charytatywnej dwa dni później, gdzie był łaskawy płynęły komplementy i leciały zadziory zanurzone w humorze.


Obama i Romney o kwestiach środowiskowych: Wielki Kanion różnicy

PLIK - Na tym zdjęciu z 3 października 2012 r. republikański kandydat na prezydenta, były gubernator Massachusetts Mitt Romney i prezydent Barack Obama rozmawiają po pierwszej debacie prezydenckiej w Denver. Tam znowu idą. Czy oni? Kiedy prezydent Barack Obama i Mitt Romney będą debatować we wtorek wieczorem, media sprawdzające fakty będą wypatrywać błędnych twierdzeń, które pojawiały się wielokrotnie w kampanii, a także zupełnie nowych. Oto jak możesz zagrać w sprawdzanie faktów Whac-A-Mole. (Zdjęcie AP/Charlie Neibergall, Plik)

Prezydent Barack Obama pojawia się na koncercie i wiecu fundraisingowym w Bill Graham Civic Auditorium w San Francisco w Kalifornii, w poniedziałek, 8 października 2012 roku. Wieczór obejmował występy muzyczne Johna Legenda i Michaela Franti. (Susan Tripp Pollard/Personel)

Dwa miesiące po objęciu urzędu prezydent Barack Obama podpisał historyczną ustawę o dzikiej dziczy, która zakazała wyrębu, wydobycia i wydobycia ropy naftowej na 2 milionach akrów malowniczych ziem federalnych, w tym Sierra Nevada, łąk z dzikimi kwiatami na Mount Hood w stanie Oregon i rozległych widoków kalifornijskiej pustyni .

Ale dzisiaj, na mniej niż dwa tygodnie do dnia wyborów, środowisko jako kwestia kampanii jest tak ciche, jak niektóre z tych odległych krajobrazów.

„Kiedy patrzysz na wysoką stopę bezrobocia, większość wyborców nie jest zaniepokojona ratowaniem planety” – powiedziała Barbara O’Connor, emerytowana dyrektor Instytutu Studiów nad Polityką i Mediami w Sacramento State. “Są o wiele bardziej zainteresowani gospodarką i miejscami pracy — i czy będą mieli emeryturę lub opiekę zdrowotną.”

Jednak pomimo stosunkowo niskiego profilu w tym roku, istnieje wielka różnica między Obamą a jego rywalem, Mittem Romneyem, w kwestiach środowiskowych, od gruntów publicznych po zmiany klimatyczne.

Od czasu objęcia urzędu Obama w większości stał po stronie grup ekologicznych, zatwierdzając nowe przepisy mające na celu ograniczenie zanieczyszczenia. Romney skrytykował te działania jako uciążliwe dla przemysłu i kosztowne dla konsumentów i podatników. Na stronie kampanii Romney’s znajdują się stanowiska polityczne dotyczące 26 głównych zagadnień. “Środowisko” nie znajduje się na liście.

W ciągu ostatnich czterech lat Obama:

Romney sprzeciwiał się wszystkim tym środkom.

„Myślę, że EPA całkowicie wymknęła się spod kontroli z bardzo prostego powodu” – powiedział Romney podczas występu w Fox News podczas głównej walki GOP. “Jest to narzędzie w rękach prezydenta do zmiażdżenia systemu prywatnej przedsiębiorczości, do zmiażdżenia naszej zdolności do posiadania energii, czy to ropy naftowej, gazu, węgla czy atomu.”

Grupy ekologiczne twierdzą, że Obama zrobił tyle, ile mógł, w obliczu sprzeciwu wobec nowych zasad ochrony środowiska ze strony republikanów w Kongresie.

“I’d dać prezydentowi B-plus — a Romneyowi F,” powiedział Michael Brune, krajowy dyrektor wykonawczy Sierra Club z siedzibą w San Francisco. “Nie zrobił’ nawet wysiłku, aby przedyskutować jakąkolwiek strategię oczyszczania powietrza i wody lub bardziej efektywnego wykorzystania energii.”

Obama ustanowił cztery nowe pomniki narodowe, w tym jeden w Fort Ord w hrabstwie Monterey. Zaostrzył przepisy dotyczące wydobycia ropy na morzu po wybuchu BP w Zatoce Meksykańskiej. Bronił administracji Clintona, zakazującej wyrębu milionów akrów lasów krajowych. I wyznaczył czołowych naukowców na najwyższe stanowiska, w tym dyrektora Monterey Bay Aquarium Research Institute Marcię McNutt do kierowania U.S. Geological Survey oraz dyrektora Lawrence Berkeley Laboratory Stevena Chu jako sekretarza ds. energii.

Jednak w jednym głównym obszarze ekolodzy pozostają gorzko rozczarowani.

W 2009 r. ówczesna przewodnicząca Izby Reprezentantów Nancy Pelosi naciskała na Demokratów, aby uchwalili ustawę regulującą emisje gazów cieplarnianych, które zdaniem większości naukowców przyczyniają się do globalnego ocieplenia. Ale ustawa, która narzuciłaby system limitów i handlu na głównych trucicieli podobnych do kalifornijskich, zmarła w Senacie, gdy kluczowi Demokraci ze stanów węglowych i naftowych sprzeciwili się, w tym Mary Landrieu i Robert z Luizjany. Byrd z Wirginii Zachodniej.

Grupy ekologiczne twierdzą, że Obama nie walczył wystarczająco ciężko. I pozostają sfrustrowani, że zmiany klimatyczne nie były problemem w kampanii, szczególnie w roku z historycznymi suszami i pożarami w USA.

„Prawdę mówiąc, po ustawie o opiece zdrowotnej stracili apetyt na kolejny ciężki dźwig” – powiedział Larry Schweiger, prezes i dyrektor generalny National Wildlife Federation. “Daję Nancy Pelosi ogromny kredyt, ale kiedy ustawa trafiła do Senatu, było jasne, że Biały Dom nie wzbudza dużego zainteresowania i zaangażowania.”

Krytycy nowych przepisów klimatycznych twierdzą jednak, że grupy ekologiczne nie mają kontaktu z amerykańską opinią publiczną, która ucierpiała podczas recesji, i ostrożnie patrzą na przepisy, które mogą podnieść ceny energii elektrycznej lub gazu.

“Administracja Obamy jest zaniepokojona postrzeganiem w niektórych stanach, że są ludzie, którzy wierzą, że ekolodzy zabierają im pracę — w stanach górniczych, w stanach pozyskiwania drewna, w miejscach, w których produkuje się samochody”, powiedział Kenneth Green, rezydent naukowy w dziedzinie energetyki. oraz środowisko w American Enterprise Institute, wolnorynkowym think tanku w Waszyngtonie

Z biegiem czasu niektóre poglądy Romneya na kwestie ochrony środowiska uległy zmianie.

Jako gubernator Massachusetts dziesięć lat temu Romney sprzeciwiał się nowym odwiertom ropy naftowej na morzu, naciskał na ulgi podatkowe dla samochodów hybrydowych i rozszerzał przepisy dotyczące recyklingu. W 2003 roku odrzucił prośbę z elektrowni węglowej w Salem o więcej czasu na spełnienie zasad dotyczących toksycznego zanieczyszczenia powietrza.

“Jeśli wybór jest pomiędzy brudnymi elektrowniami a ochroną zdrowia mieszkańców Massachusetts, zawsze będę stawał po stronie zdrowia publicznego” powiedział wtedy.

Tej jesieni jego kampania rozpoczęła jednak pełną obronę przemysłu węglowego, który został dotknięty tanim gazem ziemnym i ostrzejszymi przepisami EPA. “Mamy 250 lat węgla. Dlaczego mielibyśmy go używać? – powiedział Romney w jednej z reklam, otoczony przez górników z Ohio.

Jeśli chodzi o zmiany klimatu, Romney powiedział, że wierzy w naukę, ale jest zaniepokojony kosztami ograniczania węgla i ropy. „Myślę, że robi się coraz cieplej”, powiedział w zeszłorocznym wywiadzie. “Po drugie, wierzę, że przyczyniamy się do tego. I po trzecie, nie wiem na ile — dużo czy mało. I dlatego nie jestem skłonny do przyjmowania wielobiliardowych programów redukcji gazów cieplarnianych w Ameryce. Nie nazywają tego ociepleniem Ameryki, nazywają to globalnym ociepleniem

W końcu ktokolwiek wygra 6 listopada, będzie musiał zmierzyć się z opozycją w Kongresie, procesami sądowymi i innymi wyzwaniami.

„Ludzie podejmujący decyzje głosowania w oparciu o kwestie środowiskowe i energetyczne będą rozczarowani, gdy rozpocznie się zarządzanie” – powiedział Frank Maisano, rzecznik Bracewell & Giuliani, firmy z Houston, która lobbuje w imieniu rafinerii i przedsiębiorstw użyteczności publicznej. “Zazwyczaj nie możesz zarządzać sposobem prowadzenia kampanii.”

Paul Rogers zajmuje się zasobami i kwestiami środowiskowymi. Skontaktuj się z nim pod numerem 408-920-5045. Śledź go na Twitter.com/PaulRogersSJMN.

PREZYDENT BARACK Obama:
Podpisana ustawa o ochronie 2  milionów akrów dzikiej przyrody w Sierra Nevada i na Zachodzie.

Ustanowiono cztery nowe pomniki narodowe, w tym jeden w Fort Ord.

Podwojenie norm dotyczących przebiegu benzyny dla samochodów do 54,5 mpg do 2025 roku.

Polecił EPA napisać obowiązkowe przepisy dotyczące gazów cieplarnianych dla elektrowni.

Narzucono surowe normy dotyczące smogu, aby ograniczyć emisje rtęci z przemysłu.

Zawiedzeni ekolodzy, którzy nie naciskali bardziej na ustawę o globalnym ociepleniu w Senacie.

Mianowani najlepszymi naukowcami zajmującymi się ochroną środowiska.

W przeciwieństwie do standardowego podwojenia przebiegu na gazie.

Mówi, że zablokowałby EPA narzucanie przepisów dotyczących gazów cieplarnianych z powodu kosztów.

Dałoby stanom większą władzę nad odwiertami i wydobyciem na ziemiach federalnych.

Wspiera rozwijające się morskie wiercenie ropy.

Mówi, że zmiana klimatu jest realna, ale USA nie powinny działać jednostronnie.

Spośród 26 pozycji na stronie kampanii, nie ma jednej dla “środowiska.”

Ponieważ gubernator Massachusetts poparł ostrzejsze przepisy dotyczące smogu, rozszerzył recykling.


Nowa Republika: Obama definiuje debatę

Prezydent Barack Obama przemawia na temat gospodarki podczas kampanii wyborczej w Cuyahoga Community College w Cleveland w stanie Ohio, 14 czerwca. Prezydent wygłosił w czwartek wieczorem ważne przemówienie gospodarcze, w którym przedstawił wyraźne, liczbowe kontrasty między planami jego i gubernatora Romeny'ego. poprawić gospodarkę. Jewel Samad/AFP/Getty Images ukryj podpis

Prezydent Barack Obama przemawia na temat gospodarki podczas kampanii wyborczej w Cuyahoga Community College w Cleveland w stanie Ohio, 14 czerwca. Prezydent wygłosił w czwartek wieczorem ważne przemówienie gospodarcze, w którym przedstawił wyraźne, liczbowe kontrasty między planami jego i gubernatora Romeny'ego. poprawić gospodarkę.

Jewel Samad/AFP/Getty Images

Jonathan Cohn jest starszym redaktorem w Nowa Republika.

Dzisiejsze przemówienie prezydenta Obamy było długie na słowach, a krótkie na nowe idee. Wiem, że niektórzy eksperci są rozczarowani, ale jak napisałem wcześniej w czwartek, nie powinni. Obama przedstawił swoją filozofię i propozycje. Podobnie Mitt Romney. Kampania polega na skontrastowaniu tych dwóch. I chłopcze, kontrast jest ostry.

Obama zachowałby siatkę bezpieczeństwa i większość innych programów federalnych, w tym rozszerzenie ubezpieczeń zdrowotnych w ramach Ustawy o przystępnej cenie, a następnie nałożyłby kombinację (stosunkowo) umiarkowanych cięć i (stosunkowo) umiarkowanych podwyżek podatków na bogatych. Romney drastycznie ograniczyłby rząd, w tym siatkę bezpieczeństwa, i drastycznie obniżyłby podatki, głównie z korzyścią dla bogatych.

To wszystko brzmi bardzo ezoterycznie, więc pozwolę sobie wyrazić to po ludzku. Różnica między wizją Romneya a wizją Obamy polega na tym, że dziesiątki milionów ludzi tracą ubezpieczenie zdrowotne mniej pieniędzy na różne programy federalne, które pomagają młodym ludziom płacić za studia i umożliwiają biednym ludziom zdobywanie żywności mniej dolarów na naprawę zepsutych mostów i infrastruktury i wiele, znacznie większe obniżki podatków dla bogatych Amerykanów. (Skutki dla gospodarki również byłyby dramatycznie różne, chociaż te efekty są trudniejsze do określenia jako fakty, ponieważ są bardziej uzależnione od założeń teorii ekonomii).

Kiedy Obama przedstawił różnice, powiedział: „To nie jest spin. To nie jest moja opinia. To są fakty”. To wywołało wybuch złośliwości ze strony konserwatystów na Twitterze:

James Taranto: „To nie jest polityczne zamieszanie”. To oznacza, że ​​jest to polityczne zamieszanie.

John Podhoretz: Zawsze wpada w kłopoty, kiedy mówi: „To nie jest moja opinia”.

David Hogberg: To nie jest spin, nie moja opinia, to są fakty = To jest spin, to moja opinia, to kłamstwa.

Staram się unikać podkreślania komentarzy na Twitterze, ponieważ trudno jest uchwycić niuanse w 140 znakach. (Z pewnością walczyłem z tym) Ja też rozumiem żart. Obama często używa tych wyrażeń i tak, stają się trochę męczące. Ale zawsze tak reagują konserwatyści, gdy Obama przytacza dowody: odrzucają to jako spin, jakby wymyślił wszystkie te fakty i liczby.

Obama wysunął trzy duże twierdzenia dotyczące agendy Romneya, zaczynając od twierdzenia o proponowanej przez Romneya obniżce podatków:

niezależne badanie wykazało, że około 70 procent tej nowej obniżki podatków o 5 bilionów dolarów trafiłoby do osób zarabiających ponad 200 000 USD rocznie. A ludzie zarabiający ponad milion dolarów rocznie otrzymaliby średnią obniżkę podatków o około 25 procent.

Wynika to wprost z badania Joint Tax Center, projektu Urban Institute i Brookings Institution. Aby upewnić się, że cytat jest prawidłowy, skontaktowałem się z Howardem Gleckmanem, rezydentem Urban. Potwierdził to.

Obama mówił również o skutkach uchylenia ustawy o przystępnej cenie i przekształcenia Medicaid w ograniczony grant blokowy (tj. dając stanom z góry ustaloną kwotę pieniędzy).

Według niezależnej fundacji Kaiser Family Foundation, ich plan nie tylko eliminuje ubezpieczenie zdrowotne dla 33 milionów Amerykanów, uchylając ustawę o przystępnej cenie, ale także odbiera ubezpieczenie kolejnym 19 milionom Amerykanów, którzy polegają na Medicaid, w tym milionom pacjentów domów opieki i rodzin, które mają dzieci z autyzmem i innymi niepełnosprawnościami.

Jak mówi Obama, pochodzi to wprost od Kaiser Family Foundation, która zleciła badanie ekspertom z Urban Institute. W rzeczywistości badanie to dostarczyło trzech oddzielnych szacunków. Obama mógł z łatwością przytoczyć największe z szacunków, że 27 milionów ludzi straciłoby Medicaid, poza tymi, którzy stracą ubezpieczenie, jeśli ustawa o przystępnej cenie zniknie. Zamiast tego wybrał średnie szacunki na 19 milionów. (Więcej informacji na ten temat znajdziesz tutaj.)

Wreszcie Obama opisał skutki ograniczenia wydatków federalnych do 20% produktu krajowego brutto, przy jednoczesnym odłożeniu 4% na wydatki obronne.

Nie określili dokładnie, gdzie spadnie nóż, ale oto niektóre z tego, co by się stało, gdyby proponowane przez nich cięcie zostało rozłożone równomiernie w całym budżecie.

10 milionów studentów straciłoby średnio po tysiąc dolarów na pomocy finansowej. 200 000 dzieci straciłoby szansę na wczesną edukację w programie Head Start. Byłoby o 1600 mniej dotacji na badania medyczne na takie rzeczy, jak choroba Alzheimera, rak i AIDS, o 4000 mniej dotacji na badania naukowe, eliminując wsparcie dla 48 000 naukowców, studentów i nauczycieli.

Teraz, znowu, nie sprecyzowali, które z tych cięć wybierają, ale jeśli chcą dokonać mniejszych cięć w dziedzinach takich jak nauka lub badania medyczne, musieliby jeszcze bardziej ograniczyć takie rzeczy, jak pomoc finansowa lub edukacja.

Źródłem Obamy jest tutaj analiza z Centrum Budżetu i Priorytetów Polityki. Zauważmy, że właściwie podsumował odkrycia gazety, z niezbędnym niuansem: ponieważ Romney odmawia określenia, gdzie dokonał cięcia, nie można dokładnie wiedzieć, które programy otrzymają mniej funduszy, a które nie. Oczywiście, jeśli Romney chce oszczędzić pewne programy, będzie musiał głębiej wkroczyć w inne – tak jak powiedział Obama.

Czy konserwatyści mają rzeczywistą odpowiedź? Czy uważają, że badacze z Brookings, Centre on Budget, Kaiser i Urban – wszystkie bezstronne, szanowane instytucje – są w błędzie? W porządku. Ci konserwatyści powinni to powiedzieć i powinni poprzeć swoje argumenty przekonującymi dowodami. Zdziwię się, jeśli będą mogli. (Hogberg, sprytny dziennikarz zajmujący się polityką, powiedział, że spróbuje. Dobrze dla niego.)

Nic z tego nie oznacza, że ​​konserwatyści nie mogą argumentować za tymi republikańskimi propozycjami. Program przedstawiony przez Romneya i sojuszników, takich jak Paul Ryan, odzwierciedla szereg podstawowych przekonań: że programy publiczne są generalnie marnotrawstwem, że świadczenia rządowe zwykle nagradzają nieodpowiedzialność, a niższe podatki od bogatych znacznie wzmacniają gospodarkę. Uważają również, że plany republikanów mają większe szanse na zmniejszenie deficytów.

Mam inny pogląd i uważam, że argument o deficycie jest szczególnie śmiechu warty, biorąc pod uwagę historię partii osiągania ogromnych deficytów i ciągłej odmowy precyzowania, w jaki sposób osiągnęli swoje cele deficytowe. Ale konserwatyści i Republikanie, których zwykle popierają, są mile widziani, by wysuwać ten argument, o ile są szczerzy w kwestii tego, co w rzeczywistości pociąga za sobą ich program.